カイ

中国の人

カイ

中国の人

最近の記事

最近の仕事

(ネイティブではないので、言葉のおかしいところは大目に見てください) 最近、チェーン店のコーヒーショップでバリスタのバイトをしている。バリスタと求人票には書いてあるけど、実際、コーヒーマシンを触っちゃいけない。毎日氷をコップに入れたり、牛乳を注いだり、コップをバッグに入れたりして、バリスタより、もはや、アイススクーパーかミルクポアラーと言った方が正確です。幸い、キッチンみたいな仕事なので、接客が少ない。たまに客とやりとりしても、ルール通りマスクを常に着用しているので、無理し

    • 助人为乐

      今早邻居又来敲门,未获得回应后就走了,不像以前那样加重力度砸门、拿扫帚柄砸门、边砸边喊我的名字。上周我不在家, 不知邻居有否来砸过门。也不知邻居打算持续到何时。上上周的周六是来砸过的。 不禁心想:在邻居的认知当中,我究竟住在这里吗?上上上上……在我还给邻居开门的某天,我提过我几个月后就不住在这了。但邻居还记得吗?邻居相信了吗,理解了吗?当时听见了吗?邻居耳背,即使在日常生活中,也都大声吆喝。他们固然敲不开我家的门,但他们的邻居、快递员、外卖员……别人也很难敲开他们家的门,因

    最近の仕事