見出し画像

Seraphic / 24K+ (투포케이플러스) 歌詞 和訳/意訳

Seraphic / 24K+ (투포케이플러스)
作詞:임찬,시우
作曲:임찬
編曲:임찬,seio

무기력한 날이 어두운 날들이
無気力な日が 暗い日々が
날 감싸 쥐었던 그때
僕を抱きしめたあの時
I fell in the dark
僕は暗闇に倒れた

피로함 속에서 필요한 무언가
疲労感の中で必要な何か
단 한 번에 알아차리기엔
たった一度で気付くには
I can't feel the light
光を感じることができない

매일 꿈속에서 헤매어
毎日夢の中で彷徨う
갇혀있지만
閉じ込められているけど

저 하늘 가득한 별빛을 세어보다
あの空いっぱいの星の光を数えてみる
운명의 별 하나 찾아보면
運命の星を一つ 見つけてみると
그건 아마도
それはきっと
가장 빛날 거야
一番輝いているよ
Make it seraphic

더 깊은 밤이 나를 감싸도
もっと深い夜が僕を抱きしめても
나는 밝은 세상으로 again
僕はまた明るい世界へ
두렵지 않게
怖くないように
나를 지킬 거야
僕を守るんだ
Make it seraphic

내 안에서 내가
僕の中の僕が
말없이 한마디
一言だけ
아니 어쩌면 나
もしかしたら僕
내가 없을지도
僕がいなくても

잃어버리진 마
失くさないで
잠시 쉴 뿐이야
少し休むだけだよ
Just don't forget me
僕を忘れないで

Waving hands to my past 정시현
過去に手を振って チョン・シヒョン
정신없이 달려오다 지쳤어
夢中になって走ってきたのにくたびれた
목표 없이 또 계획도 없이 넘겨버린 페이지는 텅 비었어
目標もなく計画もなくめくってしまったページには何もない

인생이라는 두꺼운 책 한 권에 이미 스쳐간 수많은 연
人生という厚い本一冊の中ですれ違ってしまった数多くの縁
24장의 페이지를 넘긴 후 비로소 완성된 5개의 별
24枚のページをめくってやっと完成した5つの星

저 하늘 가득한 별빛을 세어보다
あの空いっぱいの星の光を数えてみる
운명의 별 하나 찾아보면
運命の星を一つ 見つけてみると
그건 아마도
それはきっと
가장 빛날 거야
一番輝いているよ
Make it seraphic

더 깊은 밤이 나를 감싸도
もっと深い夜が僕を抱きしめても
나는 밝은 세상으로 again
僕はまた明るい世界へ
두렵지 않게
怖くないように
나를 지킬 거야
僕を守るんだ
Make it seraphic

넘어지면 어때 사라지면 어때
つまづいたら 消えてしまったら
다시 일어나면 돼 다시 돌아가면 돼
また起き上がればいい また戻ればいい
긴 터널을 지나 태양이 반기듯이
長いトンネルをくぐり太陽が喜ぶように
어둠은 끝나
暗闇は終わる
That's all you gotta do
それが全てなんだ

때론 넘어지더라도 난 다시 일어나서 걸어
時につまづいても僕はまた起き上がって歩く

쏟아지는 기억 그 사이로 어렴풋이 보여
溢れる記憶のその中にぼんやりと見える
저 하늘 가장 밝게 빛나는 별처럼
あの空で一番明るく輝く星のように
하얗게 단단히 자릴 지켜
白くしっかりと存在して
하나둘씩 더 가장 빛낼 거야
ひとつふたつ もっと輝かせるんだ
Make it seraphic
아득하게 보이던 색들이
遥かに見えた色たちが
이제는 선명하게 다가와
今は鮮明に近づいてきて
한 방울 두 방울 다 물들일 거야
一滴、二滴 全て染めるんだ
Make it seraphic

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?