見出し画像

孟懿子孝を問う。子曰わく、違うこと無し。樊遅御たり。子之に告げて曰わく、孟孫孝を我に問う、我対えて曰わく違うこと無しと。樊遅曰わく、何の謂ぞや。子曰わく、生けるには之に事うるに礼を以てし、死すれば之を葬るに礼を以てし、之を祭るに礼を以てす。

(現代語訳)
魯の大夫、孟懿子が「孝」について尋ねた。孔先生がおっしゃった、違うことがないようにするのがいいと存じます。御者の樊遅に孔先生がこのようにおっしゃった、孟孫(孟懿子のこと)が「孝」について聞かれたので、違うことがないようにすることがいいと申しますと答えたよ、と。樊遅がそれはどういう意味でしょうか?と尋ねた。先生はおっしゃった、親が生きているうちは礼儀をわきまえ、亡くなった時は礼節をもって葬り、祭礼によって祭る、つまり「礼」を違うことがないようにということだよ。

(思いや気づき)
本当の親孝行は、何かを上乗せして恩を送ることだけではなく、礼に違わず成長してゆくのを見せる事である。
自分の立場によって、驕る事も、恐縮する事もなく、ただ礼を守って、生活をする。何よりも、この幸せな世に産んでくれた両親に感謝をすることが一番大切なことであるだろう。ありがとう。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?