見出し画像

日中現代人にとって”スローライフ”とは??🌱【生き方】

Zenanです

はじめに(テーマの動機)

本『ブランドカルチャライズ』を読み、
このテーマについてブログに今回書いてみました。

→上海在住の日本人の方が、中国でのマーケティングに関して
様々な角度から執筆された本で面白いのでこちらもぜひ読んでみてください!

その本の中で、
”スローライフ”という概念
について書かれており、

日本人にとっては

時間に追われる都市生活や物質的豊かさを追い求めるの
とは異なるライフスタイル
中国人にとっては
たくさんお金を稼ぎ、物質的にも恵まれている人が
到達できる悠々自適な暮らし
トレンドは同じでも意味するものは大きく異なる

『ブランドカルチャライズ』

ということが述べられて、
中国のルーツを持ち、日本で育ってきた私の感覚としても、
スローライフを”理想的なもの”として憧れている点では共通するように
感じますが、
「何を、スローライフと捉えるのか」
「どうすれば、スローライフを実現できるか」といった考え方に
違いがあるのではないかということに気づかされました。

辞書的な”スローライフ”の定義について

《(和)slow+life》効率やスピードを重視するのではなく、のんびりと過ごしながら、人生を楽しみ、生活の質を高めようとすること。スローフードから派生した和製語。

goo国語辞書「スローライフ」

スローライフという言葉の起源は、
1986年にマクドナルドがイタリアに進出した際のアメリカ資本のファストフード店に対する反対運動が、伝統的な食文化を評価するスローフード運動に発展したことがきっかけだと言われています。それが食文化のみでなく、生活様式全般やまちづくりを見直す動きに広がっていったのだとか。

日本で使われるようになったのは2001年以降のようです。
しかし、ことばの定義自体が厳密でなく、曖昧さが残っています。

悠々自適に暮らすには「時間」と「お金」どっちの方が必要になる?実際に聞いてみた!

スローライフと聞いて、
その条件要素として主に挙がるのは、
・時間
・お金

の二つがあると思います。
これを主軸にしながら、双方の重要度の捉え方などを
実際に私自身が周りの日本人、中国人に聞いてみた結果や
スローライフの語りがされた記事を読んで参考にしたものから
詳しく見ていきたいと思います!

あなたにとって、スローライフとは?【日本人】

まず、私の周りの日本の方に聞いてみた際に・・・

”僕にとっては、Slow Lifeはその本に書かれた日本人の考える
もののイメージに近いかな。”

スローライフには、手元にしなければいけないタスクがない状態と
時間的な余裕が必要
なんじゃないかな。”

Wechatでのトークより

また、実際にスローライフをテーマに書かれた
日本の方の文章を読んでみると、

○○都市から○○地方への引っ越し(地理的移動)
スローに流れる時を感じながら暮らすことを想像してスローライフに憧れている人の日記が多いように感じます。

また、スローライフという言葉を
カメラ・撮影という趣味を楽しむ際に、
気ままに植物や自然写真を撮る時間を意味する”スローフォト”という言葉で表している人もいました。他の特徴としては、
子育てが終わった後の生活、退職後、ペットとの暮らし
といったライフステージの視点などからイメージされやすいようです。

また、一歩出れば消費行動をする現代の生活に疑問を呈し、
スローライフ=自給自足の生活という見方で考える人もいます。
意外にも、お金をかけない生活として捉えられているように私は色々読んでみて感じました。

お金に束縛されない、都会にあるものに執着しない、
未練を抱かない、中庸な心を手に入れる方法として・・・
さらに、現代のファストライフを見直す、何か”出口”のようなものとして・・(?)

こういったことから、日本人の考え方の傾向としては、
「お金」よりも「時間」の要素の方が強いような気がします。

对你来说,”慢生活”意味着什么?【中国人】

まず、中国語では
”スローライフ”=”慢(遅い)+生活”と訳されます。

今度は中国の方に聞いてみた際に・・・

"まず大金が必要”

”有的中国人(比如我)觉得虽然要过悠闲自得的生活
但是没有物质支撑怎么过,得先赚一笔钱让自己安心以后在享受生活。”
訳)中国人の中には(例えば私もそうですが)、
ゆったり自分で何をするか決められるような生活を送りたいと思うけど、
その前に物理的条件(お金)が整っていないとどうやって、そのような
生活を送るのか(送れない)。まずは、お金を沢山稼いで、自分が安心できるようにならないと味わえない生活
だと考える人たちがいます。

”没钱就会不安です。”
訳)お金が無いと不安になります。

”慢生活=我有了钱有了时间可以不用担心生存之后再慢慢生活”
訳)”スローライフ”=自分がお金も時間も手に入れて、生存の心配がなくなってからゆっくり暮らすこと”

Wechatでのトークより

先述した日本人への聞き取り結果と比べると、
考え方の違いの存在が見えてくると思います。

中国の知り合いや友人に考え方を聞いてみると、
”お金”(資金)が十分にあることが必須条件だということを
口を揃えて言われました。

中国人の目上の方と雑談する時にもよく、
「年轻时应该好好努力,幸苦点没事。为了老了之后能享受生活。」
(訳:若い頃は一生懸命に努力するべきで、多少辛いことがあるのは仕方がない。それは、老後に生活を楽しむためだから。)

とよく言われます。

しかし、考え方が今の中国の若者の間で変わってきているのも事実で、
農村で生活しながら、その暮らしぶりをYouTuber、TikTokerなどでインフルエンサーとしてお金を稼いでいる人もいます。


こんな感じで、
ここでの結論としては日中の現代人の間では、
スローライフを送るために必要となるものの重視度合いが
異なっているように伺われました。

あなたにとっては、どうでしょうか?
是非ご意見を教えてください!


ここまでお読みいただきありがとうございます!
まだまだ拙い文章ですが、
誰かの役に立つような情報をこれからも楽しんで発信していきます。
(心に刺されば💘、是非いいねやコメント等
いただけると励みになります!)

では、下次再见👋Bye〜〜



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?