見出し画像

お花時間

2020.04.11

東京に緊急事態宣言が発令されてから2日後のこと。なにかこれを機に始めようと思ったのがアメリカ、ボストンに留学していたときに買った花の種を育てよう!というもの。

 名付けてお花時間\\\\٩( 'ω' )و ////

私は家にいるよりも常に外で働いたりお出かけするのが好きな方なので、これからしばらく自粛は気持ち的にキツイなと分かっていました。
それに歴史に残る瞬間というのも大袈裟ですが、記録に残したい時期ということで、自粛が始まってから育て始めたことを残す意味で始めました

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


ボストンで買った花の種

{ Hudson Valley Seed Company }

こちらの会社はお花や野菜の種、園芸用品を主に出品しています

実はBostonには約4ヶ月間、大学2年生のときに留学していました。(←また後日書きます


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


ふらっとお散歩がてらに見つけたお店『Petal flowers』

店内はお花屋さんでもあり、雑貨屋さんでもあり、ハリーポッターのグッズがたくさん売っていて!本当に素敵でした。そこで見つけたのがの種袋。
正直、この花の種を買ったときはこれが種ではなく香り袋だと思っていたんです(`・∀・´)なので開けてびっくり

種か、、、

買ったのはこちらの2つ

{ Moon Flower}
{Midnight Garden Mix} 
  



ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Moon Flower

種の名はipomea alba 直訳は ヨルガオ です
皆さんも小学校で育てたであろう早朝に花を咲かせ昼前には閉じてしまうお花、アサガオ
ユウガオはその反対に夕方から翌朝までの夜の間に咲かせます。
また、花の色は白く、直径15cmにまで育つ大輪咲きです

花言葉は‘夜の思い出’ ‘夜’ ‘妖艶’

真夏の熱帯夜に白い花が家の周りに咲いて夏風に吹かれて揺られている

ロマンチックですね

育て方としては
4月〜5月の間に種を撒き
7月〜10月頃に開花
朝と夜とこまめに水を上げると上手に開花しますよ!

またHudson Valley Seed Companyに惹かれる要素として花に合ったストーリーが書かれていること、種袋に素敵な絵が書いてあることではないでしょうか

Fragrant white blooms are best enjoyed at dusk.*
Gardening is not a just a daylight activity, and your garden does not go to sleep when you do. Night time is when many growers—and garden visitors of all species—get to enjoy the fruits of horticultural labors. Midnight pollinators flock to this evening glory, which blooms in time for your return home from work, sends out its scent for a summer dinner al fresco, and glows in the moonlight to romance all nocturnal creatures—including night owls. Grow with morning glories for blooms night and day.
香りの良い白い花を夕暮れ時に楽しめます
ガーデニングは日中の活動だけというわけでなく庭の花たちは眠りません。夜には多くの園芸家-そして庭の訪問者たちが、お仕事の成果を享受する時間です。ユウガオは私たちのお仕事からの帰宅に合わせて咲き誇り、夏の夕食時の野外に香りを送り、夜更かしをするフクロウを含め生き物たちにロマンスを送ります。夜中に咲き誇るために日中成長するのです。

虫たちのことでしょうか。
園芸家、庭の訪問者と言い換えていますね。

このように読んでみるとその情景を思い浮かべることができますし、何よりロマンチックな世界観が素敵ですよね

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

Midnight Garden Mix   


この種袋には複数種類入っていました


・sensation mixed nicotiana ( タバコ属の花)

花言葉は ‘貴方がいれば寂しくない’ ‘信頼’
皆さんご存知の煙草の薬草です。私も驚きましたが煙草の栽培は自由化していて、ただし葉煙草を原料とした「製造煙草」は禁止されています。つまりこの花のように観賞用でしたら大丈夫です。


・candytuft (マガリバナ)

花言葉は ‘心を惹きつける’ ‘初恋の思い出’
こんもりと咲く姿がお菓子の束のように見えることから英語で砂糖菓子の束というそうです。


・white four o'clocks (オシロイバナ)

花言葉は ‘臆病’ ‘内気’
午後4時頃から芳香を放つお花を咲かせるため夕化粧という別名もあり、なので英語だとfour o'clocksなんですね!_φ(・_・


・white cosmos (白のコスモス)

花言葉は ‘優美’ ‘美麗’
コスモスは色によって花言葉が変わるみたいで、コスモス全般の花言葉は ‘乙女の真心’


・sweet mignonette (モクセイソウ)

花言葉は ‘魅力’
花にモクセイのような芳香があるためこの名前になったそう、、、モクセイの香りとはなんでしょうか。
早く咲いて確認したいです。


・bishop's flower (ドクゼリモドキ)

花言葉は ‘可憐な心’
この花はレースフラワーとも呼ばれ、繊細な小花がふんわりと集まって咲き誇る姿なレースのように見えるそうです。


・evening scented stock (ヨルザキアラセイトウ)

花言葉は ‘永遠の恋’ ‘永遠の美しさ’

お話からヨルザキアラセイトウの花言葉は
昔お姫様が敵国の王子と会うため、城の窓からロープで抜け出そうとしたところ、ロープが切れてしまいました。それを憐んだ神様がお姫様をお花に変えてあげたのです、、、。
というお話から出来たと言われています

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

さて、Hudson Valley Seed Companyがこの花の種たちに付けた物語です

Night blooming beauties attract creatures of the night.
Just as night owls thrive in the solitude of a midnight silence, evening pollinators do their best work in the dark—and some plants have evolved to attract them. White-colored blossoms that appear blinding under bright sun transform into delicate shimmery landing pads under the lunar light, when other colors disappear from the landscape. They emit intoxicating aromas, much stronger than those of day-blooming plants—another adaptation to stay noticeable in the veiled landscape of the night.
夜に咲く美女は夜に生きる者たちを魅了します
梟が真夜中の静けさの中で孤独に生きるのと同じように、夜花粉を運ぶ生き物たちも暗闇の中で傑作を生む仕事をします。_そして植物たちも惹きつけるため進化をしました。明るい太陽の元で目を眩ませるような白い花は、他の色が夜によって風景からなくなったとき、月の光のもとで繊細で煌めく光の発着所にに変わります。そして日咲きの植物よりもはるかに強く、酔わせるような香りを放つのです。夜のベールに覆われた風景の中でも目立ち続けるための方法です。

この花たちは主に春から夏にかけて見頃を迎えます。
中には11月まで咲くコスモスもあります。
春から夏にかけてお花たちと過ごせますね^o^

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

ざっとまとめてみましたが、、、
花言葉の持つ美しさが本当に書いていて面白かったです。こんな意味があるんだ〜なんてうっとりしてしまいます

意味を知ってから育てると花が咲くのかがさらに楽しみになりますね〜

Hudson Valley Seed Companyの花の種は通販で買えます!買わなくても見るだけでも癒されます
でもやっぱり種の組み合わせとか日本ではあまり見られない種類の植物たちが揃ってるので私は買いたくなっちゃいますね、、(⁎⁍̴̆Ɛ⁍̴̆⁎)
是非チェックしてみてください

成長過程も今後更新していきます!

ではまたʕʘ‿ʘʔ♡


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?