見出し画像

「海外に住む」は、"living in abroad" or "living abroad"?【ネイティブ添削付き】

コロナ禍でいろいろと制限されていた生活も、だんだんとコロナ禍以前の生活に戻りつつありますね。

今年のGWは久しぶりに旅行を計画している人もいるのではないでしょうか。

国内大手旅行会社JTBの推計によると、今年のGWに国内を旅行する人の数は、コロナ禍以前の水準にほぼ戻ってきているようです。

海外旅行については円安の影響もあるので、なかなか気軽には行けないのかもしれませんね。

コロナ禍以前は、私も海外に滞在していた経験があります。その経験は私にとって大きな影響を与えていたな、と今となっては強く感じています。

今回は海外に住んだ経験について、スピーキング練習アプリSpeakNowを使って答えてみました。


海外に住んだ経験がありますか? 

質問:
Have you ever lived in another country?
他の国に住んだことがありますか?

録音内容

Yes, I have.
はい、あります。
I have lived in Toronto, Canada for a year to study English, and I have lived in Ho Chi Ming City, Vietnam for my job.
カナダのトロントに英語を勉強するため1年間、ベトナムのホーチミン市に仕事のため住んでいました。
Living in abroad is sometimes hard to adjust the environment, culture, and also food.
海外に住むと、そこの環境や文化、さらに食事に適応するのが大変なこともあります。
However, more than that, it was so important experience for me and great impact on my life in terms of understanding myself and learning how to communicate people who have various background.
しかしそれ以上に、自己理解やさまざまな経歴をもった人々とのコミュニケーションを学んだ、とてもかけがえのない経験で、自分の人生に大きな影響を与えてくれました。

ネイティブの先生からの返信

Hello Yuka,
あなたの英語がとても上手な理由が分かりました。
海外で英語を勉強して、ベトナムでも英語を使っていたんですね。
英語で仕事をしたり、英語を学んで練習したり、英語をたくさん練習してたくさん使うことが上達につながります。
仕事や生活の中でこれからもたくさん英語を使っていってくださいね。
フィードバックとしては文法について。
"living in abroad" と言っていましたが、この "abroad" は場所ではありません。"overseas" や "International" のような単なる名詞です。ですので、"in" は使いません。
"living abroad" と言ってください。"I have been living abroad."
ありがとうございました。

先生からのフィードバックまとめ

今まで全く気づかなかった点を指摘してもらいました。

abroad は場所じゃない!

abroad は実際の場所を意味しているわけではないんですね。盲点でした・・・。

international, overseas, と同様に、
「海外」とか「外国」、「国際的な」などを意味していて、どこかの場所を意味しているわけではないとのこと。

場所をイメージして使うことも多かったので、これは今まで間違った使い方をしていたかもしれません。。。

in は具体的な場所を表すときに使う

今まで、"live" が来ると条件反射的に "in" を使っていました。

"live in abroad" で「海外に住む」という意味でよく使っていましたが、そもそも "abroad" は場所じゃないからここでは "in" は使えない。

実際の場所を言うときに "in" を使うんですね。
"live in Canada" とか、"live in Tokyo" とか。

「海外」はどこかの「場所」を具体的に表しているわけではないので、"in" を使わずに、"live abroad" とか、"live overseas" が正しい。

今までの思い込みが覆されました…!

今日までに約1ヶ月半の間、SpeakNowを使ってスピーキングの添削をしてもらっていますが、この "in" の使い方を何度も指摘されている気がします。
私の苦手分野かもしれません・・・(笑)

これから "in" の使い方を少しずつ修正していきたいと思います。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?