私の恋したテリウス(私の後ろにテリウス)|♪언제쯤 보일까 ◇歌詞和訳ルビ

◾️和⃞⃛訳⃞᷉◾️

ハナル セゴソ ヌヌル カムヌンダ
하날 세고서 눈을 감는다
一を数えて目を閉じる

トゥルル セゴソ キダリョ ポンダ
둘을 세고서 기다려 본다
二を数えて待ってみる

セスル セゴソ ナン ヌヌル ットポンダ
셋을 세고서 난 눈을 떠본다
三を数えて俺は目を開ける

ネスル セゴソ ネゲ ムンヌンダ
넷을 세고서 내게 묻는다
四を数えて自分に尋ねる

タソスル セゴ タシ ムロド
다섯을 세고 다시 물어도
五を数えて再び尋ねても

トドゥモコリドゥッ ク サラミニャゴ
더듬거리듯 그 사람이냐고
辿々しく、其の人なのかと

アンニョン アンニョン チャル インニ
안녕 안녕 잘 있니
こんにちは、こんにちは、元気なの?

ク サラム モルゲ
그 사람 모르게
其の人知らず

ク サラム マウメ
그 사람 마음에
其の人の心に

アヂク ナルル モルニ
아직 나를 모르니
未だ、俺を知らないから

ナル ポネン ネ モスプ
날 보낸 내 모습
自分を見送った自分の姿

オンヂェッチュム ポイルッカ
언제쯤 보일까
いつ頃、見えるだろうか

ウウ ウウ ウウウ
우우 우우 우우우

チュンオルコリンダ サランハンダゴ
중얼거린다 사랑한다고
呟く「愛してる」と

ヨソソル セゴ ナルル チャムヌンダ
여섯을 세고 나를 참는다
六を数えて自分を抑える

イルコブル セゴ ナルル マルリンダ
일곱을 세고 나를 말린다
七を数えて自分を停める

アヂク モタン マル サランハンダゴ
아직 못한 말 사랑한다고
未だ、言えない言葉「愛してる」と

ムンドゥク ムンドゥク カックムン
문득 문득 가끔은
ふと、ふと、時々は

ナル キオク ハヌンヂ
날 기억 하는지
自分を憶えているか──

コクチョンウン オプソンニ
걱정은 없었니
心配は無かったか──

アヂュ アヂュ チョグムン
아주 아주 조금은 조금은
とても、とても、少しは

アプヂン アナンニ
아프진 않았니
辛く無かったか──

ナル ポネン ナ ッテメ
날 보낸 나 땜에
自分を見送った、自分の為に

アヂク ナヌン チャル インニ
아직 나는 잘 있니
未だ、俺は元気か──

ク サラム モルゲ
그 사람 모르게
其の人知らず

ク サラム マウメ
그 사람 마음에
其の人の心に

ウウ ウウ ウウウ
우우 우우 우우우

チュンオルコリンダ サランハンダゴ
중얼거린다 사랑한다고
呟く「愛してる」と・・・・・・



#ソ・ジソブ #私の恋したテリウス #私の後ろにテリウス #韓国ドラマOST #K -POP和訳 #KPOP和訳 #K -POP歌詞和訳 #KPOP 歌詞和訳

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?