Good job
この記事は、アンドリュー・クオモの下記ツイートに触発されて書いた一連のツイートをまとめたものです。まず、曲を聞いてください。
1) 一ヶ月くらい前、食料品を買いに行った小さな店で音の悪いラジオがなっていた。雑然と散らばった商品の中で、人々が黙々と買い物をしていた。
ラジオからDJが I love NY と言うのが微かに聞こえ、静かな曲が始まった。会見から切り取ったクオモの声が重なっていた。
2) 彼が「ニューヨーカーは負けない、団結して絶対にこの戦いに勝つ」と言っているところをDJは曲に重ねていたのだ。政治家のスピーチとラジオの音楽という奇妙な組合せに、とても素朴な政治が残っているような気がした。オラが代表に頑張ってもらいたい村人達のイメージ。
3)さらに一ヶ月後、アリシア・キーズの曲にクオモの声が重なれられていた。その部分だけ訳す試み。
「全ての経済が止まったわけでない。毎朝起きて、食品を商品棚にのせてくれる人々、病院に行って医療を施してくれる人々、彼らはずっと働いていた。そして、この人たちはそこで、ウイルスに晒された」
4)「私は、この素晴らしい仕事をしてくれている人たち、それを毎日やってくれている人たちに感謝したい。
毎日偉大な仕事をするために出勤する州の職員たち、そして警察や救急隊員達に感謝したい」
5)「これはとても長い戦いです。そして、これからも続くでしょう。でも、私は彼らに知って欲しい。私たちみんなが彼らにどれだけ感謝しているかを」
6)「あなた達に神のご加護を。ありがとう。
私達はあなた達を尊敬し、畏敬の念に打たれています。私たちは皆、貴方たちに借りがあるのです」
7) あれから毎日 Good job を聞いている。聞きやすいようにダウンロードして、Vimeo に入れた。
* * *
原曲はここにある。
You’re the engine that makes all things go
And you’re always in disguise, my hero
I see your light in the dark
Smile in my face when we all know it’s hard
There’s no way to ever pay you back
Bless your heart, know I love you for that
Honest and selfless
I don’t know if this helps it but
Good job
You’re doing a good job, a good job
You’re doing a good job
Don’t get too down
The world needs you now
Know that you matter, matter, matter, yeah
You’re doing a good job, a good job
Six in the morning
And soon as you walk through that door
Everyonw needs you again
The world’s out of order
It’s not as sound
When you’re not around
All day on your feet
Hard to keep that energy
I know
When it feels like the end of the road
You don’t let go
You just press forward
You’re the engine that makes all things go
And you’re always in disguise, my hero
I see your light in the dark
Smile in my face when we all know it’s hard
There’s no way to ever pay you back
Bless your heart, know I love you for that
Honest and selfless
I don’t know if this helps it but
Good job
You’re doing a good job, a good job
You’re doing a good job
Don’t get too down
The world needs you now
Know that you matter, matter, matter, yeah
You’re doing a good job, a good job
Don’t get too down
The world needs you now
Know that you matter, matter, matter, yeah
The mothers, the fathers,
the teachers that reach us
strangers to friends
that show up in the end
from the bottom to the top
The listeners that hear us
This is for you
You make me fearless
You’re doing a good job, a good job
You’re doing a good job
You’re doing a good job
Don’t get too down
The world needs you now
Know that you matter, matter, matter, yeah
* * *
元の連ツイはこれ。
* * *
もし記事が気に入ったら、サポートもよろしくお願いします! よしログ