Yazan@コロンビア生まれのシリア人、スワイダ出身。一期一会の世界を旅して愛して哲学するアラブ人。

旅行、料理、哲学、人類・考古学、中東文化、シリア、メソポタミア文明、北中南米ラテンの事…

Yazan@コロンビア生まれのシリア人、スワイダ出身。一期一会の世界を旅して愛して哲学するアラブ人。

旅行、料理、哲学、人類・考古学、中東文化、シリア、メソポタミア文明、北中南米ラテンの事 etc. 日本人がまだ知らない世界をどんどん書いていきます。時にアラビア語、英語、スペイン語も交えます。マテ茶大好き。 将来の夢は、日本で本を出版する事。応援宜しくお願いします!

最近の記事

  • 固定された記事

皆さんこんにちは、Yazanです。     僕のNoteへようこそ! Welcome to my note!  アハラウサハラ! أهلاً و سهلاً Bienvenidos a mi nota!

日本の皆さん、こんにちは。Yazan Abultefです! 僕のNoteへようこそ! Welcome to my note! アハラウサハラ! أهلاً و سهلاً Bienvenidos a mi nota! 僕がこのNoteを始めようと思ったきっかけは、僕が好きでやっている事(書くこと、伝える事)が、Noteで実現できると思ったからです。 将来は、Noteに日々書いていく事をまとめて、いつか日本で本を出版したいと思っています。 僕が生まれる前は、シリアの経済が

    • メキシコのスペイン語とアラビア語の関係、薔薇の女王・ダマスクローズが香るシリアへの想い

      僕は、今メキシコに住んでます。 本来ならメキシコシティに住んでいるのですが、コロナの事情で、現在は郊外で人が少ない、自然に囲まれた山奥にいます。 ここは、ミチョアカン州トラルプハウア(Michoacan, Tlalpujahua de Reyon)という村。なんと, トラルプハウアと同じ(ような)名前(発音)で呼ばれている山が、僕の故郷のシリアのスウェイダにも存在するのです! アラビア語では、「 تلال ابو هوا(Tlal Abu Hawa)」と書きます。 意味は、

    • 固定された記事

    皆さんこんにちは、Yazanです。     僕のNoteへようこそ! Welcome to my note!  アハラウサハラ! أهلاً و سهلاً Bienvenidos a mi nota!