おマグロ漬け太郎
(ほろ酔乱文)
言葉っておもしろい。
ふしぎでおもしろい。
文字面と聞こえる印象や意味がちがうことがある。
/
声に出して読んでみてほしい。
「おマグロ漬け太郎」
もう一回。
「おマグロ漬け太郎」
もう一度。
「おまぐろつけたろう」
なんだか品のない言葉に思えてこない?
「お」をつけて丁寧に言ってるのに、品がなくなる言葉のふしぎ。
/
「お前」「貴様」
もともとは「御前(おんまえ)」って言葉で、身上の人の前という意味。
貴様も文字通り「あなたさま」という意味だった。
いずれは、おマグロ漬け太郎も格の高い鮨屋の名前になるかもしれない。
少しかための漢字書きで「御鮪漬太郎」になるかもしれない。
言葉の意味が移りかわっていく中に生きているのがたのしい。
Twitterで皆さんの考え・思いを添えてシェアして頂ければ嬉しいです。#徒然シオン で共有して頂ければ、全力で「いいね!」と「RT」しに行きます!