見出し画像

♪「短发」梁咏琪 日本語訳とピンイン

曲名「短发」歌 梁咏琪

哭到喉咙沙哑 还得拼命装傻
kūdào hóulóng shāyǎ hái děi pīnmìng zhuāngshǎ
声が枯れるまで泣いて また一生懸命知らないふりをしなきゃいけない

我故意视而不见 你外套上有她的发
wǒ gùyì shì ér bùjiàn nǐ wàitàoshàng yǒu tā de fà
私はわざとあなたのコートに彼女の髪がついているのを見なかったことにする

她应该非常听你的话 她应该会顺着你的步伐
tā yīnggāi fēicháng tīng nǐ de huà tā yīnggāi huì shùnzhe nǐ de bùfá
彼女はあなたの話をよく聞いて、あなたのペースに合わせられるのですね

乖乖的呆在家 静静的守着电话 我已剪短我的发
guāiguāi de dāi zài jiā jìngjìng de shǒuzhe diànhuà wǒ yǐ jiǎn duǎn wǒ de fà 
家でおとなしく 静かに電話を待っている 私はもう髪を短く切ってしまった

剪断了牵挂 剪一地不被爱的分岔 长长短短
jiǎnduàn le qiānguà jiǎn yī dì bùbèi ài de fēnchà chángcháng duǎnduǎn
心配の気持ちも切って、愛されなかった分岐点も切って、長く短く

短短长长 一寸一寸在挣扎 我已剪短我的发
duǎnduǎn chángcháng yīcùn yīcùn zài zhēngzhá wǒ yǐ jiǎn duǎn wǒ de fà
短く長く 一寸一寸足掻いている 私はもう髪を短く切ってしまった

剪断了惩罚 剪一地伤透我的尴尬 反反覆覆
jiǎnduàn le chéngfá jiǎn yī dì shāngtòu wǒ de gāngà fǎnfǎn fùfù
罰として切って、傷ついた気まずさも切って、繰り返して

清清楚楚 一刀两断 你的情话 你的谎话
qīngqīng chǔchǔ yī dāo liǎng duàn nǐ de qínghuà nǐ de huǎnghuà
はっきりと 一刀両断 あなたの愛情話そして嘘

【はじめに戻る】
【サビ繰り返し】

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?