見出し画像

大胆不敵の英訳忘れた。。。

十年以上前のことである。。。
でかいホールで、アメリカ人が「大胆不敵な上司に感謝」ってプレゼンの最後に日本語でかいたら、笑いが起きた。あの雰囲気って、ずっと記憶に残ってる。笑うな。笑え。笑えば。笑おう。

笑うお前らfckgsit.

お、なんか日本的な語数感。

笑うお前ら fckgsit.

こっちの方が間が効いてるな。
でも、言語変えてるから、半角スペースなしでも、間があるよな💟

下劣お下劣みぴょこぴょこ
あわせてへらへら
しんでまえ💀

ネガティブな感情を、コミカルさで誤魔化してるジレンマがザワザワして山の中に籠りたい。。。

はい、役に立つかどうかしらんけど、独り言でした。。しょうもないことで悩んダリ悩まなかったり。ええよな🖤





この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?