見出し画像

いじめをはね返せ!わやわやブログ(30)オーナー編

他人の嫌みやイジメなんか跳ね返せ‼︎

『Titaniumタイタニウム』

今日は歌のお話

誰でも好きな歌ってありますよね

歌は心を和ませてくれたり、安らかにしてくれ、
時に力もくれます。

生命の始まりは鼓動、つまりリズムから始まったと言います。

その鼓動に包まれたメッセージが込められた歌を聞くと勇気が出てくる事もあります。

そんな歌を今日はご紹介させて頂きます。

Titanium(タイタニウム) という歌憶えてますか、若しくはご存知でしょうか

フランスのDJ、音楽プロデューサーでもあるDavid Guetta(デヴィッド・ゲッタ)さんが作ったメッセージ性の強い歌です

自分がタイタニウムだったら無敵になれるという歌です

タイタニウムとは金属のチタンのこと。チタニウムともいいます。

チタンだったら良く聞きますよね。

この曲のテーマは

イジメを受けている人が断固立ち向かう

そんなメッセージが込められています

2012年くらいにヒットしました。
そのポジティブな内容でいろんな方が歌われ
世界的にも有名になってるんです

世界にはいろんな迫害があり、差別があり、
日本でもいじめがあり、いわれもない根拠のないことで辛い想いをしてる人がたくさん、そんな人に向けられた歌なんですね

歌詞の中のサビが印象的で何度も出てくるフレーズがあります。

”Fire away, fire away”

”I am Titanium”

の二つがあります

”Fire away, fire away” とは、
『(言葉の)弾丸を撃てるものなら、撃ってみろよ!撃ってみろよ!』
と、自分を攻撃してくる相手を挑発し、

”I am Titanium” とは
『(自分のこころは)チタニウムのように強いから。平気だよ!』
と、高らかに宣言、そんなフレーズが繰り返されます

テレビドラマの女王の教室で

大事なのは、子供たちがいじめに立ち向かう精神力をつけることです。 ... いじめられても戦おうという気力がないから、いつまでたってもやられてしまうんです。

と教えるシーンがありましたが

ほんとやられて、やりかえさなければ

相手は付け上がるばかりです

やられたらやりかえす。倍返しだ!ーーー

が今は流行りです

勇気を持って先づ立ち上がらなければなりません

第一歩は内面ですね

2020年のコロナ禍になってる今も世界の至るところ差別、いじめ、そんなことがあり益々増えてるように思います。

今、このタイミングでもう一度みなさんにこの歌を聞いてもらいたいそう思います

力強くって良い歌なので

良かったら、聴いた事がない方聴いてみて下さい

David Guetta(デヴィッド・ゲッタ) - Titanium(タイタニウム) ft. Sia(シーア)

インターネット、YouTubeですぐわかると思います。

【歌詞】だけ載せておきます
You shout it loud, but I can't hear a word you say
大きな声で叫んでるけど、私には聞こえないな。

I'm talking loud, not saying much
私ははっきり言ってるけど、よけいなことは言ってない。

I'm criticized, but all your bullets ricochet
私は批判されているけど、あなたの銃弾はすべて跳ね返す。

You shoot me down, but I get up
私を撃ち落としても、私は起き上がる。

I'm bulletproof, nothing to lose
私は防弾されてる(言葉の攻撃なんか通用しない)。失うものなんてない。

Fire away, fire away
さあ撃て、撃ってみろ(私を言葉で攻撃してみろ)

Ricochet, you take your aim
跳ね返してやる。狙ってみなよ。

Fire away, fire away
さあ撃て、撃ってみろ。

You shoot me down, but I won't fall
私を撃ち落とすが、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだから。

You shoot me down, but I won't fall
私を撃ち落とすが、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

Cut me down, but it's you who'll have further to fall
私を切り落としても、最終的にはあなたの方が落ちるぞ。

Ghost town and haunted love
ゴーストタウン、取りつかれた愛

Raise your voice, sticks and stones may break my bones
声を上げてみろよ、棒と石は私の骨を折る(かもしれないが、言葉はまったく痛くない)

I'm talking loud, not saying much
私ははっきり言ってるが、よけいなことは言ってない。

I'm bulletproof, nothing to lose
私には銃弾なんか通用しない。失うものなんてない。

Fire away, fire away
撃ってみろよ、撃ってみろ。

Ricochet, you take your aim
跳ね返してやる。狙ってみなよ。

Fire away, fire away
撃ってみろよ、撃ってみろ。

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

I am titanium
私はチタンだ。

I am titanium
私はチタンだ。

Stone hard, machine gun
石のように硬く。マシーンガンで

Fired at the ones who run
逃げるやつらが撃たれる。

Stone hard, though as bulletproof glass
石のように硬く、まるで防弾ガラスのように!

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

You shoot me down, but I won't fall
撃ち落としても、私は倒れない。

I am titanium
私はチタンだ。

I am titanium
私はチタンだ。

画像1

画像2

画像3

画像4

画像5


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?