【vShareR SUB 動画紹介】字幕翻訳研究者の視点 第1回「字幕の歴史」
◆字幕翻訳研究者の視点 第1回「字幕の歴史」
「翻訳学」という学問があるのをご存知でしょうか。1970年代に始まった新しい学問で、翻訳を研究対象とし、訳出の特徴やルールなどを体系化したり、翻訳と文化や社会の関係を探究したりするなど、世界中でさまざまな研究がおこなわれている分野です。
この動画シリーズでは、映画字幕について論じた本邦初の学術書『映画字幕の翻訳学 日本映画と英語字幕』の著者である篠原有子さんが、字幕研究・翻訳学の知見を織り交ぜながら字幕翻訳に役立つ知識と情報を