![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/140595475/rectangle_large_type_2_b0bfe1e61ea0d6a850ff3c1c1a5fb177.jpeg?width=800)
第986回「豊田英司の"今日のベトナムニュース解説"」帰国した外国人の「ベトナムについての思い出」
本日の記事:
「ベトナムについての懐かしいこと」
原題:
" What I miss about Vietnam "
記事リンク:https://tuoitrenews.vn/news/city-diary/20240512/what-i-miss-about-vietnam/79830.html
![](https://assets.st-note.com/img/1715674310394-N40LYSOXrr.jpg)
【本日のポイント】
(1)著者はかつてベトナムに長期滞在したか外国人で、帰任しベトナムを離れた後も、ベトナムの人々のシンプルで正直な生活、強い地域社会の結びつき、そして生活のリアリティに心を動かされ続けている。
(2)ベトナムの魅力の一つとして、自営業者が多く、それぞれが独自の方法で日々の生計を立てている様子を上げる。市場のおばさんや小さな店のオーナーなど、地元の人々が顔見知りの中で商売を行っており、そうした小規模ビジネスが地域社会の密接な繋がりを形成している。
(3)著者はベトナムの地元文化や、その場の需要に応じて迅速に対応する人々の姿勢に触れ、ベトナムの人々の逞しさと親しみやすさを懐かしく思い出している。
=====================
【解説】
アジアゲートベトナム代表の豊田です。
さて、今日の記事について。
もう、気づけば5月ですが、やはり3月、4月は駐在員の方の交代も多く、帰任される方が多かったですね。
で、毎年、たくさん、送別会に呼んでいただくんですが、これは個人的な印象ですが、駐在員として社長を務めた方の多くは「寂しい気持ちもあるけど、それより、ほっとした」的な方が多い気がします。
一方で、現地採用で日系企業でお勤めだった方や、日本語教師のボランティアでいらっしゃった方などの中には「強烈なベトナム愛」をお持ちの方がたくさんいらっしゃって、このコラムの作者(おそらく、欧米系の方)さんも、そういうお一人なのかなぁーと思います。
この違いってなんなんだろう、と思うんですが、まぁ、このコラムにもあるように、やっぱり、非常に個性の強い方々なので、ほんと、「管理する側」になると、これほど大変な人たちもなかなかいないような気もします。
私は、日本、インドネシア、インド、そしてベトナムで会社の立ち上げに携わったり、運営をした経験がありますが、ほんと、ベトナムでのマネジメントというのは、なかなかに労力を要するなぁ、、、と今でも思います。
このコラムにもあるように、自営業、というや、個人事業主、というか、とにかく、まず、「個人単位で金を稼ぐ」という意欲がすごくある方々が多いので、なかなか、
「従順なる組織人として、公のために滅私奉公」
という日本人好みのキャラクターには遠いものはあるような気はします。
(これは良いとか悪いとのかの話ではなく)
一方で、親しくなるにつれて、日本だと親兄弟でも頼めないようなことを気軽にやってくれたりして、びっくりしてしまったり。
やっぱり、なんと言いますか、その、「組織」という抽象的なものよりも、「知人」「友人」「家族」的なものの社会における影響力がグッと強いなぁ、、、と言いますか。
まぁ、でも、私も、結局は13年もいるということは、ベトナムのこと、好きなんでしょうね笑
++++++++++++++++++++++
【記事の日本語訳】
ベトナムについての懐かしいこと
私はこのとりとめのない、無軌道な戯言を少なくとも10バージョン書いてきた。
そのたびに、最高の瞬間に涙したり、現地の友人を恋しがったり、ノスタルジアの波に圧倒されたり、あるいはその3つが一体となったりしてきた。
1年半前にベトナムを離れ、国際的な視野を持つようになってから、私がいつも胸に抱いてきた宝物は、より鮮明に、より大切なものになっている。
ベトナムの生活はとても透明で、リアルで、生々しく、本物である。
ベトナムの人々は、派手な二枚舌や「ごきげんよう」のようなくだけた言葉を使う暇はない。
平均的な人々は、安っぽいキャッチフレーズや偽りのお世辞をもてあそぶ暇もないほど、生活費をやりくりしたり、出世を急いだりすることに忙しいのだ。
裕福な国に比べて、ベトナムは起業家が多く、日常生活に独特の個人的な印象を残している。
果物売り、バイクタクシーの運転手、スープ屋台、米屋の店主たちは皆、毎日働かなければ儲からない。
自営業の多さが、さまざまな要素が絡み合い、騒ぎと喧噪を伴う環境を作り出している。
こうしてベトナムは、私が住んだことのあるすべての国の中で、小さな弊害を抱えながらもトップに立つことになるのだ。
それは人々だ。
個性的で、ざっくばらんで、自然体で、オープンで透明で、そして何よりも頭の回転が速い。
私の行きつけの店は何十軒もあるが、まずは私が住んでいた通りの向かいにある「タップホア」(角の店)から紹介しよう。
洞窟に入り込んだような、照明が悪くて危険なほど暗い店内、カビ臭い「ブーケ」が残り、天井から吊るされたガラクタが歩くたびに頭を叩き、商品は床一面に散らばっているか、無造作に積まれたまま忘れ去られている。
マーケティングの戦略は、『店内に入れれば入れるほど売れる』というもので、マーチャンダイジングや陳列のことはまったく考えていない。
レジカウンターに飾りのようにぶら下がっている粉末洗濯洗剤のパック以外、何も見つけることができないため、客は物を頼まなければならない。
客のリクエストの後には必ず、暗闇からネズミのような物色音が発せられ、それからボスがマラドーナのボカ・ジュニアーズのヴィンテージ・カードを握りしめて、ちょっと具合が悪そうに出てくる。
マラドーナとまではいかないが、スーパーマーケットで手に入らないものはほとんど何でも揃っている。
緊急に必要なもの、例えばその日に必要なバースデーケーキの材料が在庫にない場合、ボスはバイクに飛び乗って颯爽と取りに行く。
オーナーは夫婦で、ふたりとも英語が堪能だ。この辺りには外国人が少ないため、英語を使うのはごくまれなのだろう。
彼らは3人の息子をホーチミンの医学部に通わせている(最近はみんなそうなのだろうか)ので、その気になれば簡単に引退して贅沢な暮らしができるのだが、そうはしない。
富や年齢に関係なく、貢献し、活動し続けることは、ベトナム人のDNAに組み込まれているのだ。
ああ、あの店が懐かしい!
角の店といえば、最近ではその呼び名に誤りがある。
私の住んでいる通りにも、角に店を構えている店がある。
この界隈の大通りは、T字路を形成する狭い十字路で終わる。
互いに直角をなす2つの店がそれぞれの通りに面しているため、角にはお母さんのチェリーパイのスライスのような形をした小さな三角形の隙間ができる。
その隙間は通りから徐々に狭くなっていき、最後はしわくちゃになった古いビニール袋が詰まった怖くて暗い頂点に行き着く。
その袋の下や裏に何が潜んでいるかは神のみぞ知る。
スクワット」(と私は呼んでいる)は、いつも私を軽蔑と猜疑の目で見てきた不機嫌な年老いた独身女性2人が経営している。
彼らは傲慢で太った白と黒の老猫を木箱の上に座らせている。
私はこの店に足を踏み入れることはなかったが、時間が経つにつれて、近くにある料理の選択肢をすべて使い果たし、自分で料理を作ることにしたため、仕方なく足を踏み入れた。
私は卓上プロパンガス調理器を探したが、紡績女工たちが、クリップで留めてストーブに火をつける小さなスプレー缶タイプのボンベを地元で買い占めているのを発見した。
だから私は毎週、歯を食いしばって彼らのボンベを買い求め、彼らの視線とあの猫をやり過ごした。
食材の買い出しは簡単だった。窓から下を見下ろし、地元のポータブル・マーケットのおばさんが出す朝の食材をチェックするだけでよかったからだ。
彼女は夜明けにおんぼろバイクでやってきて、両ハンドルからビニール袋をぶら下げ、青果、肉、魚、そしてもちろん包丁、ちっちゃな子供用腰掛け、体重計、まな板、木槌、包丁を並べた。
私は、高齢であまり動けない住民が必要とする高級品を要求しないように注意しながら、自分の欲望を大声で叫んだ。
その 「ca loc 」を買っていいか?(カンチュア(酸っぱいスープ)の材料も必要なんだ!」。
唯一、商売の流れが途切れたのは、生まれたばかりの赤ん坊のお尻が赤くなっていたときだった。おそらくオムツのせいだろう。
ママはその赤ん坊を路地まで連れて行き、女性たちは皆、自分のしていることを中断して赤ん坊を検査し、そのデリケートで小さな丸い赤いお尻をどう扱うのがベストなのかアドバイスした。
市場のおばさんでさえ、ビジネスライクな口調をやめて診断に加わった。
そんな雰囲気とは裏腹に、「タップ・ホア」と呼ばれるくさび形のスピンスターズ・スクワットも、持ち運び可能な路地市場も、この界隈で最も魅力的なベンチャー企業として1位になることはない。
その栄誉は、数本先の路地を入ったところにある掘っ立て小屋に与えられる。
路地沿いには大きなテラスがあり、その下には路地に面した小さな小屋を建てるのに十分なスペースがある。
もともと私の目を引いたのは、入り口の外に釘で吊るされたビニール袋いっぱいのバゲットだった。
バゲットは古典的な円筒形ではなく、両端が涙型に先細りになっており、真ん中がやや丸みを帯びている。
老朽化した傾きかけた小屋の中では、いつも明日をも知れぬ雌鳥のパーティが繰り広げられている。
玄関をくぐるには腰をかがめなければならないが、中に入ると、砂肝、骨、足、耳、内臓など、豚肉、鶏肉、牛肉のさまざまな切り身が陳列された粗末なテーブルが焦点となる。
厳密には商売なのだが、店内でいつも同じ4人の女性が活発に議論しているのを見ると、待ち合わせ場所というよりは集会所だ。
おそらく敷居をまたいで小屋の中に入った唯一の外国人である私は、即座に気に入られた。
私たちはすぐに、ベトナム語で必須のあいさつをした:
「どこから来たの?
ここに住んでいるのか?
結婚しているのか?
なぜ結婚していないのか?
(未婚という概念は常にベトナム人女性を苛立たせる。ベトナム人女性は一人一人をカップルの半分と見ているのだ)
バゲットだけでなく、肉料理が一番美味しく、野菜はしんなりとしていた。
ドゥア・チュア」(からし菜の漬物)や「ドゥ・チュア」(大根と人参の漬物)の瓶は埃をかぶっていて、見た目はスカスカだ。
これらのビジネスに共通するものは何だろうか?
どれも小規模ビジネスで、暴れん坊が経営しているのだ!
棘のある人たちでさえ、不機嫌そうな顔で座って、ほとんど客のいない商売をやっているのだから、誰もが鼻で笑ってしまうだろう。
海外生活には、名所旧跡、派手な建物やモニュメント、ビジネス、テクノロジー、美術、食べ物、建築物など多くの要素があるが、それらは時間が経つにつれて色あせていく。
ベトナムは私にとって、忘れがたい人物のチャンピオンである。
ーーーーーーーー
++++++++++++++++++++++
以上 豊田英司
=====================
「アジアゲートベトナム 」はベトナムにおける人事・ 労務のアドバイスに特化して、あらゆるご相談を承っております。
まずはお気軽にご相談ください。
(主なサービス内容)
(1) ベトナムにおける人事、労務、法務のご相談、調査、 セカンドオピニオン提供
(2) 就業規則、賃金テーブル、雇用契約書などの作成サポート
(3) 人事評価制度作成サポート
(4) ビザ・就労許可証(WP)、一時滞在許可証(TRC)の取得代行
(5) 会社設立ライセンスの新規・追加手続き代行
(6) ベトナム市場調査、ベトナムローカル企業の与信調査
(7) その他、ベトナムでの事業運営に関わる各種相談対応
============================== ==============
ASIA GATE VIETNAM CO., LTD
(ウェブサイト)
https://www.asiagate-vietnam.com/
Managing Director /代表
豊田英司(Toyoda Eiji)
TEL : +84(0)94 653 2425
Email: toyoda@asiagatevn.com
【会社所在地(Office Location)】
ハノイ本社(Hanoi Head Office)
4 Floor, B220 Vinhomes Gardenia, Ham Nghi, Cau Dien, Nam Tu Liem, Hanoi, Vietnam
ホーチミン支店(HCMC Office)
1F - Somerset Chancellor Court,
No. 21-23 - Nguyen Thi Minh Khai street, Dist. 1 Ho Chi Minh city ,Vietnam
ハイフォン出張所:(Hai Phong office)
No.12/116 Vinh Cat str, Vinh Niem ward, Le Chan Dist,Hai Phong, Vietnam
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?