【和訳】 Already Over / Sabrina Carpenter

We been talkin' for hours 'bout how we shouldn't talk for hours on end
Kissing after a conversation 'bout how we'd probably be better off as friends

何時間もずっと話すべきじゃないよねってことを何時間も話してる
友達でいた方がいいねって話をした後にキスをする

Same time here next weekend
Say we won't do this again
Make me fall where I stand
Only like you can

来週も同じ時間にここで
2度としないって言って
立っている私を倒して
あなただけの方法で

Yeah, I say I'm done, but I'm still confused
How am I supposed to close the door when I still need the closure?
And I change my mind, but it's still on you
How am I supposed to leave you now that you're already over?
How am I supposed to leave you now that you're already over?

もういいって言うけど まだ混乱してる
まだケジメが欲しいのに どうやってドアを閉めればいいの?
気持ちが変わっても まだあなたにある
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?

Selfishly don't wanna give you time to be on someone else's lips
But I'll take 3 short hours over 3 long weeks pretending like we don't exist

わがままだけど 他の人の唇に触れる隙をあなたに与えたくない
私たちなんて存在しないふりしながら3週間も過ごすより
私は短い3時間をとる

Same time here next weekend
Say we won't do this again
Make me fall where I stand
Only like you can

来週も同じ時間にここで
2度としないって言って
立っている私を倒して
あなただけの方法で

Yeah, I say I'm done, but I'm still confused
How am I supposed to close the door when I still need the closure?
And I change my mind, but it's still on you
How am I supposed to leave you now that you're already over?
How am I supposed to leave you now that you're already over?

もういいって言うけど まだ混乱してる
まだケジメが欲しいのに どうやってドアを閉めればいいの?
気持ちが変わっても まだあなたにある
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?

After the aftermath
I know you'll be coming back to the back bedroom
And it won't be the last of the aftermath
I know you'll be coming back to the back bedroom
And it won't be the last time

余波が終わったら
裏の寝室に帰ってくるってわかってる
それでもそれが余波の最後にはならなくて
裏の寝室に帰ってくるんでしょ
で それも最後にはならないの

I say I'm done, but I'm still confused
How am I supposed to close the door when I still need the closure?
And I change my mind, but it's still on you
How am I supposed to leave you now that you're already over?

もういいって言うけど まだ混乱してる
まだケジメが欲しいのに どうやってドアを閉めればいいの?
気持ちが変わっても まだあなたにある
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?

Yeah, I like my bed, but it likes you too
How am I supposed to leave you now that you're already over?

私は私のベッドが好きだけど ベッドもあなたが好きだってよ
もう終わってるのに どうやってあなたから離れればいいの?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?