【和訳】 how many things / Sabrina Carpenter

You used a fork once
It turns out forks are fuckin' everywhere
There's no hidin' from the thought of us
I got ways to find you anywhere

あなたは一度フォークを使った
でもフォークなんてどこにでもあるとわかった
二人の考えからは逃げられない
どこにいてもあなたを見つけることができる

We sat on the roof once
Conversation took us everywhere
And we talked until the sun came up
I wish we stayed just like we were up there

一緒に一度屋根に座った
会話は二人をどこへだって連れて行った
太陽が昇るまで話した
ずっとそこにいた時の二人でいたかったな

I consider you, I’m not trying to
It doesn't matter whether not I want to
I can't help it, it's a habit
Your corner in my mind is well-established

あなたのことを考える そうしようとしてるわけじゃない
そうしたいかどうかなんて関係ない
どうしようもない 癖なの
私の頭の中に あなたの場所がちゃんと設立された

I, I wonder how many things you think about before you get to me
I wonder how many things you wanna do, you think I'm in-between
I feel myself falling further down your priorities
And I still make excuses for you constantly
I wonder how many things you think about before
Before you get to me

私に辿り着くまでに あなたはいくつのことを考えるんろう
いくつのことがしたいんだろう 私は一緒にいるのかな
あなたの優先順位の下の方に自分が落ちていくのが分かる
それでもまだ何度も あなたの言い訳をしている
あなたはいくつのことを考えるんだろう
私に辿り着くまでに

Remember when you left once?
That never made too much sense to me
Well, it hurt you so bad, hurting me
You really came to me for sympathy

一度私をから離れた時のこと 覚えてる?
全然意味わからなかったよ
私を傷つけると あなたもすごく傷つくのね
本当に同情して私のところに来たのね

Oh, I consider you, and I'm not trying to
It doesn't matter whether not I want to
I can't help it, it's a habit
Your corner in my mind is well-established

あなたのことを考える そうしようとしてるわけじゃない
そうしたいかどうかなんて関係ない
どうしようもない 癖なの
私の頭の中に あなたの場所がちゃんと設立された

I, I wonder how many things you think about before you get to me
I wonder how many things you wanna do, you think I'm in-between
And I feel myself falling further down your priorities
And I still make excuses for you constantly
I wonder how many things you think about before
Before you get to me

私に辿り着くまでに あなたはいくつのことを考えるんろう
いくつのことがしたいんだろう 私は一緒にいるのかな
あなたの優先順位の下の方に自分が落ちていくのが分かる
それでもまだ何度も あなたの言い訳をしている
あなたはいくつのことを考えるんだろう
私に辿り着くまでに

Am I not
Even a second thought?

考え直すことすらないのかな?

I wonder how many things you think about before you get to me
I wonder how many things you wanna do, you think I'm in-between
I feel myself falling further down your priorities
And I still make excuses for you constantly
I wonder how many things you think about before
Before you get to me
Wonder how many things

私に辿り着くまでに あなたはいくつのことを考えるんろう
いくつのことがしたいんだろう 私を介して
あなたの優先順位の下の方に自分が落ちていくのが分かる
それでもまだ何度も あなたの言い訳をしている
あなたはいくつのことを考えるんだろう
私に辿り着くまでに
いくつなんだろう

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?