見出し画像

【和訳】 Tornado Warnings / Sabrina Carpenter

We were never in the park
Talking on a seesaw, teetering with our feelings in the dark
Ignoring tornado warnings
He didn't hold me in his arms
We didn't stumble over the pages of our relationship arc
Ignoring tornado warnings

私たちは公園に行ってません
シーソーで話したり 暗闇の中で気持ちもシーソー遊びをしたり
竜巻警報を無視したりはしてません
彼の腕に抱かれたりもしてないし
2人の付き合いの軌跡のページにつまずいてもないし
竜巻警報も無視していません

Don't understand how quickly we get
Right back in our rhythm without missing a step
And logically, the last thing I should have on my mind
But I want you there sometimes

わからない どうしてすぐ私たちは
一歩も間違えずに2人のリズムに戻ってしまうのか
論理的には、一番頭に浮かんではいけないことなのに
時々あなたがいて欲しいと思ってしまう

I guess maybe that's why I'm lying to my therapist
I keep saying things like "I never saw him and we never kissed"
Now I think, somehow, in my mind
If I could convince him if he doesn't see it, then maybe it doesn't exist
I think he's onto me every time I say I'm over that son of a bitch
I'm lying to my therapist

多分だからセラピストに嘘をついちゃうんだと思う
「会ってないし、キスもしてません」とか言い続けてる
思ってる どうにか 頭の中で
彼を説得して、彼が見ないふりをすれば、なかったことになるかもって
あんなクソ野郎もう吹っ切れたって言う度 彼に気づかれてる気がする
セラビストに嘘をついてしまう

I deserve an hour in a week
To focus on my thoughts
Not so obsessed with yours, I can't hear myself speak
I deserve my own consideration
But sometimes I wish I kept
Some of my feelings in the basement
So I'd still have some left

週に一回 
あなたの考えにあまり執着せず
自分の考えに集中する権利が私にはある
自分の発言が聞こえない
自分の意見を持つ権利があると思う
でも時々思う
自分の気持ちをいくらか地下に閉じ込めておけばよかったと
いくらか気持ちを残しておくために

Don't understand how quickly we get
Right back in our rhythm without missing a step
And logically, the last thing I should have on my mind
But I want you there sometimes

わからない どうしてすぐ私たちは
一歩も間違えずに2人のリズムに戻ってしまうのか
論理的には、一番頭に浮かんではいけないことなのに
時々あなたがいて欲しいと思ってしまう

I guess maybe that's why I'm lying to my therapist
I keep saying things like "I never saw him and we never kissed"
Now I think, somehow, in my mind
If I could convince him if he doesn't see it, then maybe it doesn't exist
I think he's onto me every time I say I'm over that son of a bitch
I'm lying to my therapist

多分だからセラピストに嘘をついちゃうんだと思う
「会ってないし、キスもしてません」とか言い続けてる
思ってる どうにか 頭の中で
彼を説得して、彼が見ないふりをすれば、なかったことになるかもって
あんなクソ野郎もう吹っ切れたって言う度 彼に気づかれてる気がする
セラビストに嘘をついてしまう

I'll drive you home
You drive me crazy
But that's not gonna stop me
I'll call you out
You call me "baby"
But that's not gonna stop me

あなたを家まで車で送る
あなたは私をおかしくする
でもそんなのじゃ私は止められない
私はあなたを呼ぶ
あなたは私を「baby」と呼ぶ
でもそんなのじゃ止められない

From lying to my therapist
I keep saying things like "I never saw him and we never kissed"
Now I think, somehow, in my mind
If I could convince him if he doesn't see it then maybe it doesn't exist
I think he's onto me every time I say I'm over that son of a bitch
I'm lying to my therapist

セラピストに嘘をつくことを
「会ってないし、キスもしてません」とか言い続けてる
思ってる どうにか 頭の中で
彼を説得して、彼が見ないふりをすれば、なかったことになるかもって
あんなクソ野郎もう吹っ切れたって言う度 彼に気づかれてる気がする
セラビストに嘘をついてしまう


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?