![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/126375041/rectangle_large_type_2_afe3fba75881911255c5f69099fde8b5.jpeg?width=1200)
ベト語単語 ○○と△△の違い ~ 「運ぶ、担ぐ系」単語~
ベトナム語には似た意味を持つ単語が多く存在し、それぞれに微妙な違いがあります。今回は「運ぶ」「担ぐ」を表す単語の違いをイラストを使ってわかりやすく紹介します。
bê, bưng, ẵm, bế, cõng, gánh, vácの違い
bê = (重い物を)両手で運ぶ
![](https://assets.st-note.com/img/1704129678572-N7fCsyrvxv.jpg?width=1200)
bêは重い物を高く持ち上げずに胸あたりまで上げ、両手を使って運ぶ時に用います。
・Tôi đang bê cái bàn này.
私はこのテーブルを運んでいます。
ここから先は
858字
/
5画像
¥ 160
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?