見出し画像

演習問題から学ぶベトナム語 ~基本前置詞穴埋め問題~ 

以下の空欄に当てはまる前置詞を「với, đến, về, vào」の中から選んで埋めなさい。前置詞は何回も使ってよいものとします。

問題

1. Nó chỉ muốn nói ….. sự thật.
2. ….. ông Hải, công việc là trên hết.
3. Mỗi lần gặp tôi, nó lại cười ..... tôi.
4. Quyết định này có liên quan ..... nhiều người.
5. Nó không còn hy vọng .…. tương lai nữa.
6. Kiểu tóc này chắc là hợp ….. chị.
7. Chẳng ai chú ý .…. việc đó.

giáo trình luyện viết đúng từ và câu tiếng Việt

解答

1.Nó chỉ muốn nói … sự thật.
彼は事実を言いたいだけだ。

正解 về

前置詞のvềは「〜について」という意味です。もとは「帰る」という動詞から〈本来いるべきところに戻る→もともと自分がいた場所、中身を示す→その中身や内容を表す〉ことにつながります。

つまりvề~は「~について(の中身・内容)」であると覚えておきましょう。「nói về sự thật=事実(の中身)に関して言う」とカタマリで覚えておいてもかまいません。

2.… ông Hải, công việc là trên hết.
ハイさんにとって仕事が一番である。

正解 Với

「đối với〜=〜にとって」のđốiが省略された形です。この場合の前置詞のvớiは「〜に(対して)」という〈対象〉の意味を持ち、対象に意識や行動を向けるときに使います。

つまり「ハイさんという対象では→ハイさんにとっては」となります。

ここから先は

963字 / 2画像

¥ 120

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?