[過去記事特集まとめ] 基本単語詳説 vol.10

ベトナム語の中級、上級にステップアップするためのコツは、基本的な単語を深く理解し、表現を広げることです。基礎的な知識を軽視せず、もう一度立ち止まって考える必要があります。

過去に当マガジンで解説した基本単語や表現を記事をまとめました。


①代詞 「thế / vậy」の用法

thếやvậyは様々な文で見かけますが、いまいち意味や用法がつかみづらい単語でもあります。

今回はベトナム語の運用に欠かせない代詞「thế / vậy」の基本的な役割と使い方を紹介します。

代名詞ではなく、代"カタマリ"詞

thếおよびvậyは「そのように、そのような」という意味で代名詞として分類されることもありますが、単体の名詞の代わりとして使うことはまずありません。

例えば

・Anh thích trà. Tôi cũng thích (それ)
あなたはお茶が好きです。私もそれが好きです。

の場合「それ=お茶」の代わりとしてthếやvậyは使えません。この場合のtràの代わりとなる代名詞はnóかcái đóなどです。

❌Tôi cũng thích vậy.
⭕Tôi cũng thích nó / cái đó

つまりthế / vậyは厳密には動詞・形容詞以下も含めた句や文の代わりとなる代"カタマリ"詞なのです。

ここから先は

3,077字 / 2画像

¥ 350

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?