見出し画像

日常会話でおさえておきたいnàoの基本用法

ベトナム語の会話には欠かせない、様々な表現に用いられる「nào」の基本的な使い方を整理しましょう。


nàoの基本イメージ

まず「nào」は「どれ、どの」という疑問詞の意味が基本です。nàoは「gì」(何)と異なり、単独で使われることはありません。必ず名詞の後に置き、[名詞 + nào]の形でセットで使用されます。

また、nàoは選択肢が少なく、数が限定されている場合に使われ「どれ、どの」と尋ねて相手に選択を促します。

この基本イメージをおさえた上で各用法を見ていきましょう。

①疑問詞

Nàoは多くの疑問詞で重要な役割を果たします。ここでも[名詞 + nào]のセットの形でおさえておくことが大切です。

いつ:khi nào / lúc nào / ngày nào

これらは直訳すると「どの時→いつ」となります。

・Khi nào anh đi Việt Nam?
あなたはいつベトナムに行きますか?

・Lúc nào em rảnh?
いつ暇ですか?

・Ngày nào chị về quê?
いつ故郷に帰りますか?

過去の文脈で「いつ」を表す際には「hồi nào」もよく使われ、文末に置かれることが多いです。

・Hình này chụp hồi nào vậy?
この写真はいつ撮ったの?

ここから先は

1,942字 / 2画像

¥ 200

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?