漢越語と純越語の関係

ベトナム語では意味が同じなのに2種類の単語に分かれる場合があります。その場合は漢越語と純越語(=純粋ベトナム語、固有語)の対応を考えるといいでしょう。漢越語と純越語の違いは日本語の音読みと訓読みの関係と非常に似ています。

漢越語と音読みの関係

例えばどちらも「海」という意味になるhảiとbiểnを例に考えてみましょう。

ここから先は

887字

¥ 120

期間限定 PayPay支払いすると抽選でお得に!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?