![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/13403619/rectangle_large_type_2_a8e529a5c211b0f8194944e968a05aef.png?width=1200)
コーラをおもしろくするアイデア
そろそろ甲子園がはじまりますね!
未成年や全国下戸連盟会員の方々を筆頭に、スポーツ観戦のお供といえばビール…ではなくコーラ!という方もいるのではないでしょうか。
ところで、コーラって英語では「コーク(Coke)」と呼ぶのが一般的ですよね。
個人的には「ポーチ」=「パース(pouch)」と同じぐらい、和製英語トラップだと思っています。
そんな、「コーク」を、もっと面白くできないか…ということで、アイデアを考えてみました。
普通の「コーク」は、こんな感じですよね。
韓国ならぬ、韓コークです!
英コーク(英国)です!
アメリカ合衆コーク(アメリカ合衆国)です!
「コーク」と「国」をもじったパッケージなので、汎用性抜群です。
・国によって味が微妙に違うようなので、各国のコーク味を日本で紹介してみたり
・おみやげとして販売してみたり
それこそオリンピックなど、さまざまな国の人があつまるイベントにぴったりな気がしますがいかがでしょうか。
このシリーズ、まだまだ続きます。
それではみなさん、よい「梅雨が長い!と文句言ってたくせにいざ夏本番で暑くなるとそれはそれで嫌…人間ってワガママ…という日々」をお過ごしください!
http://blog.trymore-inc.jp/idea/982/
※当アイデアの無断転載・具現化は禁じられておりません。大歓迎です。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?