見出し画像

歌で綴る宇宙SF 星空の彼方第3章の4 新たな友情 フランス語  

ユイとアキラは宇宙船で銀河旅行に出発した。
生命のある惑星を発見し、異星人たちや植物、生物と交流。
異星人の家を訪問し、友だちになる。無数にある生命の星を訪ねた。これから、さらなる宇宙の謎を解く旅に出発。
異星人との交流が始まる。これから異星人との交流を歌で綴ります。第3章の4では異星人との交友をテーマにしています。フランス語で歌います

星空の彼方 第3章の4 新たな友情

https://youtu.be/DrJVJeb0dps

星空の彼方第3章の4 新たな友情 フランス語

(Verset 1)
Avec un extraterrestre venu d'au-delà des étoiles,
et les extraterrestres d'au-delà des étoiles, et construire de nouvelles amitiés.
Échanger de la musique et de l'art,
découvrant la beauté des différentes cultures.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Hoshizora no Kanata)
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Arata na yujo)

(Chœur)
Avec les extraterrestres, c'est un nouveau voyage
La quête de l'inconnu, c'est un voyage sans fin
Des liens partagés, c'est le message de l'univers
(ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Uchu no uta)

(Verset 2)
Partagez avec eux la science et la philosophie,
Apprenez la biologie et la géographie d'une autre planète.
Explorer de nouvelles planètes,
résoudre ensemble les mystères de l'univers.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Les énigmes de l'univers)

(Chœur)
Avec les extraterrestres, c'est un nouveau voyage
La quête de l'inconnu, c'est un voyage sans fin
Des liens partagés, c'est le message de l'univers.
(ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Uchu no uta)

(Verset 3)
Avec les extraterrestres, notre histoire se déroule,
Des rythmes inconnus, des hymnes inconnus.
(ooh-yeah, oh-oh-oh) (Rythme de la route)

(Chorus)
Avec les extraterrestres, c'est un nouveau voyage
La quête de l'inconnu, c'est un voyage sans fin
Des liens partagés, c'est le message de l'univers.
(ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh) (Uchu no uta)

この記事が参加している募集

宇宙SF

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?