196. Októbernak, októbernak elsején
バルトーク・ベーラの楽曲
今年はバルトーク・ベーラ没後75周年で、つい先日9月26日は命日でした。さて、ここに彼が編曲した「3つのチーク県の民謡」というピアノ曲があります。今回の歌はその中から第3曲(最終曲)を取り上げたいと思います。フゼシュはコロジュ県であってチーク県ではありませんが、このメロディーはフゼシュの歌のメロディーと同じです。ただ、両県はそれほど離れていないため、同じメロディーがあるのはあながち無理なことではないように思います。
3つのチーク県の民謡
バルトークがエルデーイ他、いろいろな地域の民謡を収集したことは周知の事実ですが、この「3つのチーク県の民謡」の3曲は1907年チーク県のジェルジョーテケルーパタクで60歳の農夫の演奏を採譜したものだと記録されています。そのときの演奏は縦笛だったそうで、バルトークはこの演奏に感動して笛(フルート)とピアノのために編曲したと言われています。その数か月後にそれをピアノ独奏用に編曲したのがこの曲で、これはバルトークが民俗音楽を初めてピアノに編曲した曲になりました。
聴き比べてみましょう
今回は、ありがたいことにバルトークを研究していらっしゃるピアニストのかたに演奏をお願いすることができました。ちょうど今この「3つのチーク県の民謡」も研究中ということで、特別に3曲目だけを弾いていただいています。ご興味があれば皆さんには全曲通して聴いていただきたいのですが、どれも歌と違い、笛の特徴が表れているように感じます(今回は第3曲だけ。ごめんなさい)。元の民謡と聴き比べてください。因みに歌詞は、バルトークが演奏を採譜した時と同時期に元の歌の歌詞も書きとめられたものです。あ、聴き比べるのももちろんですけど、歌も一緒に歌ってくださいね。
Októbernak, októbernak elsején
Októbernak, októbernak elsején
Nem süt a nap Csíkkarczfalva mezején
Elbúcsúzom a madártól az ágtól,
Azután a csíkkarczfalvi lányoktól.
10月の、10月のついたち
チークカルツファルヴァ村の地には陽が当たらない
鳥とも枝とも別れを告げる
そしてチークカルツファルヴァの娘たちとも
発音動画。パスワードは abc です。
https://vimeo.com/462302317
演奏です。パスワードは同じく abc。
https://vimeo.com/462303312
演奏:
①János Ensemble - "Original Folk Tunes in Bartók's Music - Music From Szatmár and the Mezőség" より 歌:Sebestyén Márta
②ピアノ演奏:金井ゆりさん「3つのチーク県の民謡」から第3曲
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?