見出し画像

【歌詞 和訳 日本語訳】 "The Museum/미술관에서(美術館で)" Colde 콜드 コルド

MV

Spotify

Apple Music



미술관에서
美術館で

널 처음 봤을 때
君を初めて見た時

네가 나의 곁에 있었던
君が僕の隣に居た

그 아름다운 모습
その美しい姿

거리를 둔 채
距離を保ったまま

멍하니 쳐다봐
ぼーっと見つめ

두 발은 땅에 묶인 듯
両足は地面に固定されたようで

너와 나만 빼고
君と僕以外は

다 멈춰버렸네
全てが止まってしまったね

서로의 감정은
お互いの感情は

숨길 수가 없고
隠すことなんてできなくて

너는 나의 앞에
君は僕の前に

우린 마주한 채
僕らは向き合ったままで

마음을 전시해
互いの心を展示して

한참을 그렇게
少しの間 そうやって

바라만 봤지
ただ眺めていたよね

Alright
Yeah


미술관에서 나눈 얘기
美術館で交わした話

맞닿았던 느낌
触れ合った その感じ

처음 마주친 순간에 우린
初めて出会った瞬間 僕たちは

같은 곳을 보고 있었지
同じものを見ていたよね

늘 찾아 헤맸던
ずっと探していた

그림 앞에 서서
絵の前に立って

Yeah


Stop
待った

난 잠깐만 시간을 멈추고 싶어
時間をちょっとだけ止めたいな

너를 바라보면서
君を見つめながら

다시 눈을 떴을 때
再び目を覚ました時

너와 나의 세상 끝에
君と僕の世界の果てで

무너지지 않게
崩れ落ちないように

아무런 흔적도 없는
何もなくまっさらな

이 길을 비추네
この道を照らすね

흔들리는 우린
揺れ動く 僕らは

하나가 되었고
ひとつになって

흔들리는 불이
揺れ動く 炎が

나를 감싸
僕にかぶさって

피어오르는 순간
立ち昇る 瞬間

내게 꼭 돌아와 줄래
僕のところへ戻ってきてくれる?

기다리고 있을게
待っているから

지금처럼 여기서
今みたいに ここで


미술관에서 나눈 얘기
美術館で交わした話

맞닿았던 느낌
触れ合った その感じ

처음 마주친 순간에 우린
初めて出会った瞬間 僕たちは

같은 곳을 보고 있었지
同じものを見ていたよね

늘 찾아 헤맸던
ずっと探していた

그림 앞에 서서
絵の前に立って

Yeah


흐릿해지는
曖昧になっていく

나의 기억들
僕の記憶


이젠 떠나야 해
もう行かなくちゃ

미술관에서
美術館で