見出し画像

【和訳】Wafia-Hurricane

この曲大好きで高校生の時、部活の行き帰りによく聞いてました。
最初はゆったりとしたテンポだけど思わず体が動いてしまう、心地良い曲です。
どこか懐かしい感じもする気がして、中毒性高めです。
そしてMVがおしゃれすぎます。
ただ歌詞が難しすぎて私には理解できませんでした💦
とりあえず直訳したので良かったら見てください

I almost had it, but I forgot
あともう少しだったのに、忘れてしまったの
Good when I got you here
あなたがいてくれたときは調子が良い
It breaks me when you're not
あなたがいないとき私はボロボロなの
Always dramatic, when I talk
いつも大げさになっちゃう
To you I'm everything I hate it when we stop
私たちが終わってしまうのが嫌って伝えるとき

Put the thought of you away
あなたのことを考えるのはやめよう
When I got home
家に着いたら
Save myself the bitter taste 'till tomorrow
明日までこの嫌な感じから逃れよう
Baby I'm lost
迷子になってるの
Turn the lights on
明かりをつけてよ

'Cause sometimes
だっていつだって
All I'm trying to say is I'm lonly
私が言おうとしていることは、寂しいってこと
You're a million miles away and weighs me down
あなたの心は上の空で、それに私は苦しめられるの
But everything stops when you call me
でもあなたからの電話で全て停止する
I'm a hurricane, could you hold me down?
私はまるでハリケーンみたいに不安定で、あなたなら私を止めてくれる?
Down, down, down

You never catch me
あなたは一生私を捕まえられない
I'll run away
私は逃げるでしょうね
When things are complicated, confidence fades
問題が複雑になったり、自信が無くなったりすると
I can't give myself to somebody else
他の誰かに夢中になることはできない
I don't know what it is
私にはそれが何かわからない
You make me wanna change
あなたは私に変わりたいって思わせるの

Put the thought of you away
あなたのことを考えるのはやめよう
When I got home
家に着いたら
Save myself the bitter taste 'till tomorrow
明日までこの嫌な感じから逃れよう
Baby I'm lost
迷子になってるの
Turn the lights on
明かりをつけてよ

'Cause sometimes
だっていつだって
All I'm trying to say is I'm lonly
私が言おうとしていることは、寂しいってこと
You're a million miles away and weighs me down
あなたは上の空で、それに私は苦しめられるの
But everything stops when you call me
でもあなたからの電話で全て停止する
I'm a hurricane, could you hold me down?
私はまるでハリケーンみたいに不安定で、あなたなら私を止めてくれる?
Down, down, down

Could you hold me?
私を止めてくれる?

Down, down, down

'Cause sometimes
だっていつだって
All I'm trying to say is I'm lonly
私が言おうとしていることは、寂しいってこと
You're a million miles away and weighs me down
あなたは上の空で、それに私は苦しめられるの
But everything stops when you call me
でもあなたからの電話で全て停止する
I'm a hurricane, could you hold me down?
私はまるでハリケーンみたいに不安定で、あなたなら私を止めてくれる?
Down, down, down

Could you hold me ?
私を止めてくれる?
(Could you ?)

Down, down, down
(I'm a hurricane)

Could you hold me?
私を止めてくれる?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?