「地位に『連綿』としがみつく」?
「連綿」ではなく、「恋々」。未練がましいさまの意。
「恋」はもともと慕う、思い続けるの意味で、異性に心ひかれるというのは近世的な語義です(『全訳漢辞海』第四版)。
皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。
「連綿」ではなく、「恋々」。未練がましいさまの意。
「恋」はもともと慕う、思い続けるの意味で、異性に心ひかれるというのは近世的な語義です(『全訳漢辞海』第四版)。
皆様からの尊いご寄付は、今後の執筆活動に活用させていただきます。なにとぞご支援を賜りますようお願い申し上げます。