見出し画像

自己を超える勇気を育む京都大学

「京医4名、阪医4名合格講師」による受験対策講座(616)

 学校革命=スクールレボリューション(305)

〇1991年度、京大英作文の単語 
   私利私欲       self-interest
   物質的利益      material benefit
   そういう時      at such a time
   不透明なヴェール   a veil which covered your eyes

京大英語で8割をとるための実証実験(近江弁)

 この文章を読んで見える方は、京都大学を志望してる方やねんなあ。
「どうやったら、京都大学に合格できるんか?」
 を、どないしても知りたいのやねんなあ。
 誰に尋ねるか?実際に合格してみした経験者に聞きたいよね。単なる合格者やとボーダーラインギリギリの65%の正解率かもしれん。
 京都大学の英語は和訳と英作文がほとんどです。
「出身大学なんかどうでもええ。英検1級の方が確かやで」
 やら
「帰国子女やさかいだんない」
 やら、情報が錯綜してます。ほんまにそうなのか。日本には塾や予備校系の「受験英語」、英会話学校系の「資格英語」、ほして、ネイティブ信仰とも言える「ネイティブ英語」の三種類が存在してます。

受験英語

 受験英語というのは、学校で教えてる英語ですなぁ。うちがアメリカの中学校で教師をしてる時に使うたら
「なんで、ミスタータカギはジジイみたいな英語を使うの?」
 と言われた英語です。授業中に、ネィティブの教師がうちの授業を中断して
「今、ミスタータカギの使うた単語は」
 と解説を入れられた英語です。
 なんで、ほんなんになったか考えたことあるんや。受験英語は、何基本にしてるかというと難関大学の入試問題が源です。科学論文や文学作品。それも、わりかしの評価を勝ち取った論文です。
 その著者の多うは高齢。それが出版されて、評価を受けるまで年月が流れ、それを読めるように日本の受験参考や問題集が書かれるわけです。出版社は売れな潰れるさかい肩書のある人に参考書の執筆を依頼する。
 昔やったら大学の教授。今やったら大規模予備校の講師たち。ほして、その参考書が評判を得るまでに、また時間が流れる。
 全部で、タイムラグは50年くらいになるのでっしゃろか。
 うちは台湾旅行をした時に、日本統治時代に日本語を習得したおじいさんに会うたけど、えらい懐かしい日本語を話された。50年、60年も経つと言語の変化は激しいんや。
 たとえば、「-は当然や」という英語を日本の受験生に尋ねると、みんな
「知ってる。 take it for granted that --」
 と言う。ほやけど、うちはほないな表現を見たり、聞いたりすることは稀です。多うネイティブは、it is natural that -- と言う。
 
 資格英語

 うちは大学時代は、ECCに通ってました。大学では、ネイティブの先生についてLL教室で英会話を教えてもろうてました。NHKの基礎英語という番組も長い間、聞いてた。
 ぎょうさんの場合は、日常の買い物や学校での出来事を英語にしてあり、それをなんべんも繰り返して覚えていくという手法で英語を教えてました。受験英語のように、文法的な解説より、暗記中心やった。
 やけど、ある時に気ぃついた。
「これって、オウムや九官鳥のように話せるような気になってるだけでは?」
 訳も分からんと、ひたすら暗記では自分の考えを伝えること出来ん。ほんでも、うちは名古屋大学を現役で合格したさかい受験英語の上に資格英語を重ねたさかい救われる気ぃしてました。
 受験英語は、論文やらの難解な構文や単語に偏りすぎてます。逆に、資格英語は日常の生活にこだわりすぎて中身がスカスカで、高度な内容の表現ができんわけです。
 ほやけど、世の中は
「合格できんヤツは、黙っとき!」
 という世界。とりあえず、英検1級くらい合格せんと発言権され得られなんだんや。

 ネイティブ英語
 
 そこで、うちはアメリカに渡ることにした。ユタ州のローガン中学校で教師をする機会に恵まれたんや。周囲におったのは、教師たちと中学生。職員室での会話は、知的なものやったし、中学生たちは日常の生きた英語がどないなものか教えてくれた。
 ほら、受験英語でも資格英語でもおまへんでした。ほんで、うちは帰国後にCNNやABC放送を聞くようにしてます。日本の教材はあかんのや。名古屋の大規模予備校、塾、専門学校で英語講師を14年間やったけど、出会うた英語講師の中に英検1級に合格してる人に会うたことおまへん。旧帝卒の講師も一人会うただけやった。
「現実の英語がどないなものか知らん人が英語を教えてる」
 という実態は、結構ショッキングやったね。ほやけど、日本社会は有資格でないと認めてくれんさかい、英検1級、通訳ガイドの国家試験、国連英検A級、ビジネス英検A級やら、当時知られとった資格試験に合格して見せた。

 京大英語

 ある時、京都大学の医学部を志望する子ぉ塾に来てくれた。他学部やったら、ボーダーが65%くらいですけど、医学部だけは80%ほどです。京都大学の英語で8割を越えれる英語講師はどれくらええるのやろう。
 アメリカで生活し、英検1級を持ち、名古屋大学卒業のうちでも
「ほんまに、この英作文で8割を越えられるんですか?」
 と、不安を与えとったようなんや。ほんで、実証するしかおまへんでした。
 やけど、考えてみたら京都大学の医学部を卒業して予備校講師や塾講師になる人やらおらんやろう。医者か研究者をめざすのが普通ですさかい。アルバイトでやってる人は、京都近辺にはいるかもしれまへんけど。
 地方には、学校教師、予備校講師を含めて、指導できる先生はおらんと思う。
 それで、自分で京都大学を受けて
「京大では、どないな英語が評価されるんか」
 を実証してみようと考えた。40代の後半の頃のことです。
 うちは、受験指導を行ってるさかい「受験英語」を熟知してます。また、英検1級を初め各種英語の資格試験に合格してるさかい「資格英語」も書ける。アメリカで教師をしとった関係で「ネィティブ英語」もだんない。
「この実証実験は、うちにしか出来ん」
 という思いがおました。
その結果は、以下のようやった。

平成18年、20年(文学部)   正解率の平均  66%(受験英語)
平成21年、22年(教育学部) 正解率の平均  76%(資格英語)
平成24年、25年(総合人間) 正解率の平均  79% (ネイティブ英語) 

実践編

  自分の知った京大合格のためのノウハウを、自分の塾生に伝授しようとしたら
きれいに二種類の反応が現れた。一つは、
「なるほど」
 と、納得して合格していく子ぉ。もう一つは
「この参考書によると・・・」
 と、反論してきて耳を貸さん子ぉ。
 受験英語にこだわり、
「この文節は、どこに修飾してるのでっしゃろか」
 と、すぐに文章をバラバラに解説して欲しがる子ぉ。資格試験のように
「とにかく、模範解答を教えてくだはい。暗記しゃんすさかい」
 と言う子ぉ。
 前者は高学力の子ぉに多う、議論を挑んでくる子ぉは学力が低い子ぉに多い。ネィティブ英語というのは、ほないなアプローチと根本的に異なるんや。考えてみて欲しい。2018年度の京都大学の英作文は、こうだ。

http://27.110.35.148/univsrch/ex/data/2018/1c/e01/e1c181301m0.gif

  この英作文を書くのに、主語が補語がという受験英語は無力やろう。また、資格英語のように暗記主体できた子ぉも呆然とするしかあらへん。自分で考えるしかあらへんのやさかい。
  有効な対策は、
「わりかし、自分で書いた英作文を添削してもらう」
 しかあらへん。ほんで、わりかし英語が書ける子ぉでないと指導ができん。ほんで、大規模塾では無理な指導や。添削するためには
「京大の二次試験で評価されるスタイルの英語はどないなものか」
 を、明確に知ってる必要がある。ほやけど、ほないな講師は滅多におらん。

★当塾の医学部合格実績★
京大医学部医学科4名(2022, 2016, 2014, 2013)
阪大医学部医学科4名(2023-3名、2014)
名大医学部医学科2名(2018, 2013)
慶応医学部医学科2名(2019, 2018)

 

高木繁美。「高木教育センター」塾長。
 名古屋大学卒業後、アメリカユタ州で中学校教師をした後、帰国。英検1級、通訳ガイドの国家試験、国連英検A級、ビジネス英検A級などに合格。京大二次試験を7回受けて出題傾向を調査。英語81%、数学70%の正解率。少林寺拳法二段。ジャッキー・チェンの前でヌンチャクを披露したことが自慢。「私の京大合格作戦」(エール出版)2020年度版から2022年度版に漫画化されて掲載。チャットワークを用いた質問無制限の通信添削を全国の難関校受験生対象に募集中。「高木教育センター」検索。桑名市で指導中。I always do my best. 指導を希望される方は、HPをご覧ください。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?