INFORMATION 2023-09-25
先日、全国翻訳ミステリー読書会ライブ第16弾「ホリー・ジャクソン「向かない」三部作、あなたはどう読む?」の前編(ネタバレなし編)が開催されました。アーカイブはここで視聴できます。
このライブは、前編をネタバレなしでおこない、約2か月後に、3作を読了した人を対象にネタバレありでおこなうという初の形式で開催します。後編は11月19日の14時から予定しています。ぜひこの期間に3作をお読みになって、11月にご視聴ください。
――――――――――
オフィス百景主催の「オンライン文芸翻訳実践講座」と「オンライン入門講座 文芸翻訳のツボ」の両方を受付中です。
「オンライン文芸翻訳実践講座」は月に1回のウェビナー形式でおこない、一部の人の訳文を講評します(訳文の提出は自由、アーカイブ受講可)。今期はヘミングウェイの中期短編を扱います。
「オンライン入門講座 文芸翻訳のツボ」は、4時間余りの動画視聴と1回の添削指導を組み合わせた講座です。入門講座と銘打っていますが、中上級の人にも満足してもらえる内容にしてあります(1期のみ受講する形です)。
受付締切は、「オンライン文芸翻訳実践講座」が10月11日、「オンライン入門講座 文芸翻訳のツボ」が10月15日です。
――――――――――
YouTubeチャンネルで『名作ミステリで学ぶ英文読解』特別編を公開しました。6月に刊行された『名作ミステリで学ぶ英文読解』(ハヤカワ新書)の内容を簡単に紹介したあと、本に掲載していない英文(コナン・ドイル『恐怖の谷』の一節)を解説します。英文のダウンロードなどはこの記事からおこなってください。
――――――――――
『死の10パーセント』(フレドリック・ブラウン、創元推理文庫)が今月29日頃刊行されます。『真っ白な嘘』と『不吉なことは何も』はかつて刊行されていたものの新訳でしたが、『死の10パーセント』は小森収さん編纂の日本版オリジナル短編集で、日本初訳の作品も3作はいっています。
――――――――――
【9月27日追記】
10月24日19時から、青山ブックセンター本店で「『名作ミステリで学ぶ英文読解』刊行記念 越前敏弥x阿部公彦トークイベント&サイン会」があります(会場参加のみ)。『英文学教授が教えたがる名作の英語』などの著者、阿部先生との初対談です。ぜひお越しください。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?