Before Dawn/夜明け前 英語セリフチェック
「光の番人」イベントのBefore Dawn/夜明け前のセリフが、英語版と日本語版でだいぶん違ったので、英語版を訳出してみました。
英語版(Before dawn)
日本語版(夜明け前)
おまけ:フランス語版(Avant l'aube)
【セナ】
Death descends.
The light is fading.
死が舞い降り、光は薄れゆく。
Who will join us?
Who will be our hope?
私たちと共に戦い、希望を繋ぐのは誰?