Zombie-DAY6
어제는 어떤 날이었나
昨日はどんな日だったか
특별한 게 있었던가
特別なことはあったのか
떠올려 보려 하지만
思い出してみようとするけど
별다를 건 없었던 것 같아
特に変わったことはなかった気がする
오늘도 똑같이 흘러가
今日も同じように流れていく
나만 이렇게 힘들까
僕だけこんなに辛いのか
어떻게 견뎌야 할까
どうやって耐えればいいのだろう
마음껏 소리쳐 울면 나아질까
思い切り泣き叫べばましになるのだろうか
Yeah we live a life
낮과 밤을 반복하면서
昼と夜を繰り返しながら
Yeah we live a life
뭔가 바꾸려 해도
何か変えようとしても
할 수 있는 것도
できることも
가진 것도 없어 보여
手にしたものもないと感じる
I feel like I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
頭と心臓ががらんと空いた
생각 없는 허수아비
考えのない操り人形
언제부터 이렇게 된 걸까 Oh why
いつからこうなったのだろう Oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
僕はまた歩く あてもなく
내일도 다를 것 없이
明日も変わったことはなく
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
ただ眠りにつくことだけを待ちながら生きる
Yeah we live a life
어둠 속에서 눈을 뜬 채로
暗闇の中で目を開けたまま
This meaningless life
편히 쉬고 싶어도
ゆっくり休みたくても
꿈꾸고 싶어도
夢を見たくても
아무것도 하지 못해
何もできない
I feel like I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
頭と心臓ががらんと空いた
생각 없는 허수아비
考えのない操り人形
언제부터 이렇게 된 걸까 Oh why
いつからこうなったのだろう Oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
僕はまた歩く あてもなく
내일도 다를 것 없이
明日も変わったことはなく
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
ただ眠りにつくことだけを待ちながら生きる
다 털어놓고 Wanna cry
すべて打ち明けて 泣きたい
다 내려놓고 Can I cry
肩の荷をすべて降ろして Can I cry
마른 내 눈물을 돌려줘
乾いた僕の涙を返してくれ
Oh oh
I feel like I became a zombie
머리와 심장이 텅 빈
頭と心臓ががらんと空いた
생각 없는 허수아비
考えのない操り人形
언제부터 이렇게 된 걸까 Oh why
いつからこうなったのだろう Oh why
I became a zombie
난 또 걸어 정처 없이
僕はまた歩く あてもなく
내일도 다를 것 없이
明日も変わったことはなく
그저 잠에 들기만을 기다리며 살아
ただ眠りにつくことだけを待ちながら生きる
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?