![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/29840922/rectangle_large_type_2_9a4807da903b1aae4839468a5f0ca596.jpg?width=800)
メッセージカードを添えてみて
さて、前回は英語でのお手紙の書き方を学習しましたね。
今回は、もっとお手軽バージョン。
欧米では、誕生日や何かの記念日にはお花やチョコレート、プレゼントなどに加えてカードを添えたり、それ単体で送る文化があります。
なので、100円ショップのようなお店やスーパーにも必ず季節にあったカードが並べられてあります。
それらにはもともと短いメッセージが入ったものが多いです。
が!
自分でかけたらもっと素敵ですよね😊
ということで、Greeting Card(季節のイベントに合わせたカード)の書き方や、ちょっとしたプレゼントなどに添えるメッセージカードの書き方をお伝えします。
# フレーズたち
〜 to you!
(あなたに〜)
may / wish / hope 〜
(〜でありますように)
may / wish / hope + S + V = S Vでありますように・ことを願います
Happy 〜!
(〜おめでとう!)
I'm so lucky to have you as〜!
(あなたが私の〜なんて私はとってもラッキーです!)
# 新年
Happy New Year!
(新年おめでとう!)
May you have a happy, healthy, and successful New Year.
(幸せで、健康で、成功に満ちた新年になりますように)
# クリスマス
Merry Christmas!
(メリークリスマス!)
Happy Holiday!
(ハッピーホリディ!)
クリスマスはキリスト教の文化です。
ユダヤ教では、クリスマスではなくハヌカというお祝いをします。
Happy Holidayは、どちらに向けても使うことができます。
基本的に、有名な歌にあるように、Merry Christmas and have a happy new year!と二つ続けて言うことが多いです。
欧米では、日本とは反対に新年よりクリスマスを重視します。
クリスマスから休暇が始まり新年があけて2日にみんな職場や学校に戻ってくるといったサイクルが多いです。なので、その二つの挨拶はよくまとめて交わされます。
# バレンタインデー
Be my Valentine.
(私のものになって)
Be mine.
(私のものになって)
上記二つは両方とも直訳を記載しましたが、基本的には大好きだよってことです。
バレンタインならではの季節の告白の言葉なので、Be my Valentineは特にこの季節以外ではあまり使われません。
# 母の日
Best Mom!
(最高のママ!)
Thank you for being my mom.
(私のママでいてくれてありがとう)
# 父の日
I'm so lucky to have you as my dad.
(あなたがお父さんでよかった!)
Love you, dad.
(大好きよ、パパ)
# お誕生日
Happy birthday to you!
(お誕生日おめでとう!)
Hope your day is as amazing as you are.
(あなたの1日があなたと同じくらい素晴らしくありますように)
# お見舞い
Hope you'll get better soon.
(早くよくなりますように)
Please take care of yourself.
(お大事になさってください)
# 感謝の気持ち
Thank you so much for being my best friend.
(私の親友でいてくれてありがとう)
# まとめ
いかがでしたでしょうか?
ちょろっとだけでしたね・・・。
個人的には、お誕生日のカードなどには素敵なQuoteを送るのが好きです。
なので!次回 my favorite quotesをご紹介します💌
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?