かなびら(金平)

友人に「一つかなびら買いたいんだけど何処かな」と言うと、怪訝な顔をされた。近くに居た店員さんに「かなびらって何処ですか」と訊ねると、「あー、はいはい。こっちですね」と案内してくださった。あったあったと喜んでいる私を、友人が「これはカラビナって言うんだよ」と優しく諭してくれたが、思わず息を呑んだ。


カラビナ(独:Karabinerhaken)
Karabinerはカービン銃(騎兵銃)を指す語で、カハビーナハーケンは、銃をベルトに下げる為の固定具だったそうな。カービンの語源は古フランス語のCarabinier(騎兵隊)で、現代英語のカービン(カーバイン)は既に銃の謂に置き換わっているが、ニュージーランド英語のcarbineには鈍足の馬という皮肉な含意もあるんだとか。
ついでに調べたcaravanの語源はペルシャ語だった。不意に世界が広がったみたいで素敵だ。でも今夜はミシェル・ルグランを聴いて掻いた恥を雪ごうと思った。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?