見出し画像

【韓国お土産】韓国風焼酎グラス

アンニョンハセヨ。
今日はなぜか韓国語で挨拶したい気分になってますね。
(韓国から帰ってきてまだ1ヶ月もたてないのに・・・)

みなさんは旅行先から家族や友達、同僚に何かしらのお土産を買う派でしょうか。

もしそうだとしたら、これまでのお土産の中、何が一番ウケがよかったですか。

韓国のお土産

私、実は帰国する前から悩んでいたことがこの「お土産」事件です。
3年ぶりの韓国への帰国、
これまでお世話になっていた同僚に感謝の気持ちを込めて
韓国のものを贈りたいとずっと思っていました。

どこに行っても「これが良いのかな」、「あれが良いのかな」と
比べながら迷った結果1つ目のお土産はこれにしました。

韓国お土産


友達を待っている間入っていたお店で「韓国から来たぞー」感が
溢れているこのカワイイ焼酎グラス(소주 잔, ソジュジャン)

日本でも買えると聞いたことはあったのですが、値段があんまりだったので
買えなかったですが、ついにソウルのとあるお店で会えることができました。

同僚の中で毎日お酒を飲んでいる方がいるので、
これを見つけた瞬間「これだ!!」と(お土産ミッション1クリアー)

この他にもデザインはいろいろありましたので共有いたします。

お値段の方も日本で買うよりお得!!
(当たり前のことですが、なぜかこの値段を知っていると日本ではなかなか
買えませんよね)

ということで、韓国から買ってきたお土産は
お酒好きな同僚用の焼酎グラスでした!

面白い韓国語

今日この記事を考えてる途中に気づいたことがありました。
日本語の「お土産」というのは韓国語で訳すると「기념품」に近いのかなと思いますが、韓国では「기념품」よりはプレゼントの意味の「선물」の方が
よく使われているとのです。

もちろん「기념품」も使いますが、個人的には「선물」を使う頻度が高いような
気がします。なぜこうなってんやろう・・・

ちなみに、日本語でもお土産の代わりにプレゼントを使っても
違和感ないですか。

外国語は子微妙なニュアンスを身につけることが一番ハードル高いですよね。

おわりに

今日ご紹介したお土産の他にもまた美味しいものも買ってきましたので
また次回ご紹介いたします。

最後まで記事を読んでいただきありがとうございます!

감사합니다:)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?