見出し画像

論語 The Analects of Confucius   第3回

原文 三 (003-01-03) 
子曰、巧言令色、鮮矣仁。


書き下し文 三

子曰(しいわく)く、巧言(こうげん)令色(れいしょく)、鮮(すく)なし仁(じん)。


現代語訳 03

老師の教え。「言葉(ことば)巧(たく)みな会話とか、外見(がいけん)を装(よそお)うのは、自己中心的な人間です。他者(たしゃ)を愛(あい)する気持ちが少ない人であります」

英訳 03
The Master’s teaching, "To speak skillfully pretending to be a person is selfish.
The Heart of Benevolence (the Heart to Love or cherish others) is nothing"

Webサイト あおばECサイト

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?