映像翻訳学習記録3
学習記録を書いていく予定だったが、全くnoteの存在を忘れてしまっていた。
ユルユルと勉強はしているが、全然実力が足りないことを痛感し、通信で勉強を始めた。1つのドキュメンタリー作品を10分ごとに分けて訳していく。
提出まで一カ月あるので時間があるが、人間は(少なくとも自分は)時間があると余裕をこいてしまう…。
逆に時間が無い方が、頑張って時間を作り、より集中して作業が出来る気がする。
いずれにせよ、課題が終わるとスクーリングというものがあるらしい。
全体の評価を受けて次の仕