見出し画像

オートルートアンバサダーからのメッセージ #27

We pray for a speedy recovery for all those affected by the coronavirus. I would also like to express my condolences to those who have passed away. We also send our thanks and cheers to all those who work on the front lines.

We hope that a society divided by the coronavirus will be able to reaffirm the value of each individual's existence and recognize each other again.
 
It's times like these that I thought it was necessary, and I'll be posting a message once a day from our Haute Route ambassadors.
 

※ 

Haute Routeアンバサダーからのメッセージを投稿しています。


いま、どんな表情してますか?

リラックスして読んでいただいていると良いのですが・・


笑顔は、努力。

不機嫌は、惰性。


自然と笑顔になる遊びがあります。

サイクリングです。

ソロライドも楽しいですし、みんなで走ると笑顔も多くなりますね。


長い峠をきついな~と思いながら登っているのも、グループライドだとわりと笑顔で行けることが多いんですよね。

私Levelになるとひとりで激坂登りながら生き絶え絶えでものすごく笑顔です。ちょっとあぶない人認定されそうですけども。(わたしも!というかた多いはず)


不機嫌は、惰性。

笑顔は、努力。


今日はアメリカ合衆国のアンバサダー、Jaymeさんから。

画像1



You can strive to be the best, but your best has to start with remembering it’s all about the smiles per mile. The mote the merrier! 

 Jayme BROWN (USA)




#ReachNewHeights #HauteRoute #HauteRouteAmbassador #Quotes #Dontcrackunderpressure


この記事が参加している募集

よろしければサポートお願いします!いただいたサポートは取材、記事更新のための活動費に使わせていただきます。