after effects 日本語↔︎英語の切り替え方
最近、よくafter effectsを使うようにな了解しましたました。
ハマってくると「こんなエフェクトが作りたい!」という拘りが生まれてきます。
それを実際に検索すると見つかるのですが、日本語解説ではなかったりします。
つまり海外の解説、英語であることが多いです。
英語の解説は、もちろん使っているafter effectsも英語表記です。
機能は同じでも表示されている言葉が英語なので、その都度、英語の意味を理解しながら日本語版の機能を探すのは手間になります。
そこで、英語版に変換できるものは無いかと探していたところ・・・ありました!
こちらの動画を参考に実践してみたところ、簡単にできたのでシェアします。
なお、私が使用しているパソコンはMacなので、Mac版の解説になります。
windowsに関しては実践していないので、詳しくは上記の動画サイトをみてください。
after effects日本語↔︎英語切り替え方法
1.テキストエディットを開く
2.内容は書かず、名前をae_force_english.txtにして書類フォルダに保存する
3.日本語版に戻したい場合は、txtファイルを書類フォルダから外す
(英語版にしたい場合は、また入れる)
※txtファイルで保存されない場合
.rtf形式で保存されてしまうことがある。
その場合は、一度rtf形式で書類フォルダに保存する。
その後、名前を変更すると「拡張子を”.rtf”から”txt”に変更してもよろしいですか?」と聞かれるので、”.txt”を使用をクリックする。
after effectsを開くと英語版になる。