見出し画像

ヨーロッパ文化教養講座(フィガロの結婚 シナリオ読破プロジェクト36 第25曲)


第4幕第4景
マルチェリーナ 1人

レチタティーヴォ:
・私はスザンナを信じると言って歌う。

No.25 Aria 第25曲 アリア

マルチェリーナ:
Il capro e la capretta
Son sempre in amista’
L’agnello all’agnelletta
La guerra mai non fa.
雄山羊と雌山羊は
いつも仲良しだ
雄の子羊と雌の子羊は
決して闘わない。

Le piu’ feroci belve
Per selve e per campagne
Lascian le lor compagne
In pace e liberta’
どんな獰猛な獣でも
森や野原で
自分の仲間たちを
平和で自由にさせている。

Sol noi povere femmine
Che tanto amiam questi uomini,
Trattate siam dai perfidi
Ognor con crudelta’
(Parte.)
ただ、私たち哀れな女たち
これほど、この男たちを愛しても、
不実なあの男たちに扱われている
いつも残酷な仕打ちで。
(退場する)

*主要登場人物の一人であるマルチェリーナの見せ場を作るために、
書いたと思われるアリア。
オペラの筋書きには無くてもいいので、カットされることが多いとのこと。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?