見出し画像

ハネムーンとハニームーン【名詞】honeymoon

ハニームーンがうまい。

ふつうにムーンライトだと思って口に入れたら、7割ほど食べたあたりからふわりとハチミツの香りがしてきて、「フガッ」ってなった。

昔から食べ慣れていたものが知らない間にグレードアップしている、という驚きと感動。そう、まるで「贅沢ルマンド」のように。

ギャップ萌えである(そうか?)。

思わず同僚の女性にすすめてしまった。

おじさんが女性にハネムーンをすすめるのである。セクハラか?

ちなみに調べてみると、ハニームーンもハネムーンも日本語の表記が違うだけで、honeymoon に変わりはない。

特に大きく見える月のことであり、甘い甘い蜜月のことである。

やはりおじさんが女性にすすめるものではないわな。

ちなみのちなみに、「ルマンド」はLe monde (世界)だった。冠詞込みだったとは。

「ラマン」とか「アイナ・ジ・エンド」みたいなもんですね。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?