百人一首麤譯(88)

難波江の あしのかりねの 一よゆへ 身をつくしてや 恋わたるべき
皇嘉門院別当
麤譯:短葦浪花叢,良宵苦忽匆。歡情愁不繼,永世寓芳衷。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?