見出し画像

更新しません

とあるサブスクサービスに入っています。

サービス内容は、米国でヒットしたビジネス本を翻訳して

毎月配本してくれるというものです。

正直言って、「打率」はそんなに良くありません(笑)。

思わず唸ってしまうような良書を手にできることもあります。

が、「内野ゴロ」を連発してしまうこともあるのです(笑)。

一度も訳されていない書籍の翻訳本を製本して届けてくれるとは、

なんて貴重なサービスだ

と思っていたのです。

が、正直、オリジナル本の「選球眼」が

イマイチだと感じるようになってきました(笑)。

単純に言えば、現地のヒット作が

必ずしも日本人ウケするとは限らないという話です。

生成AIが事情を変えました。

生成AIにとっては、翻訳作業など「作業」ですらありません(笑)。

最近は興味のあるオリジナル英文原書を、

生成AI訳で読むようになりました。

ありえないスピードで、読了できてしまいます(笑)。

ほんの数年前なら、想像もできなかった現実です。

加入しているサブスクの次回更新は見送る予定にしています(笑)。

いいなと思ったら応援しよう!

金子幸嗣
サポートいただけると、幸いです。