見出し画像

ブロークン・イングリッシュでブログる②

What's up everyone.
どぉもー。
It's me, Shizuka Landry.
静香・ランドリーです。

HOW IS IT SO HOT?!
なぜこんなに暑い?!
I mean, too hot lately, you know.
いや、暑すぎますよ最近。
And what's up with this weather? Anyway.
それと、何だこの天気は?全く。
It's been rainy whole the time for the last 2 weeks!
かれこれ2週間、ずっと雨模様です。

What is it? Is this England or something?
何なの?ここはイギリスか?

This is unbelievable. 
たまりませんな。

But, I can't blame someone for that.
しかし、誰を責めるわけにもいかず。
So, I'm going to say..."Oh well".
だから「しょうがないよね〜」と言うしかない。

How's everything going with you guys? Btw.
ところで皆様は、いかがお過ごし?

Me? I'm doing ok. It's more like "so, so".
筆者は、ボチボチやっております。

I'm working at a hotel, so I'm having a tough time.
ホテルで働いているので、キツい日々を迎えております。
Yeah, my shift has been cut.
えぇ、シフトカットされてますよ。
This month's salary is 100,000 yen.
今月のお給料は10万円です。

A HUNDRED THOUSAND YEN...can't stop laughing.
10万円って・・・笑いが止まらない。

I'm receiving letters. It's more like a...how do I called it in English... "A warning letters"? I don't know.
お手紙もいただいております。えっと・・・『督促状』って英語でなんて呼ぶんだっけ?分かんないや。

Anyway.
とにかく。
Now I can play ”Black jack” with these letters. LOL
今なら、手持ちの督促状でババ抜きとかできます(笑)

I really need to find a better job, ASAP.
一刻も早くマシな仕事を見つけなきゃ。
The bank will rub my house someday.
銀行に家を取られちゃう。

NOW IT IS ON!
戦(いくさ)じゃー!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?