見出し画像

「恥ずかしい」を表現できる3つの単語の使い分け💡

突然ですが、
「授業に遅刻して恥ずかしかったよ…」
と英語で表現したいとき、「恥ずかしい」という意味で使う単語は
①:embarrassed
②: shy
③:ashamed
のどれでしょう?

今回は「恥ずかしい」を表現できる
embarrassed/ shy/ ashamed
の違いを例文を付けて紹介します🌟

「恥ずかしい」を表現できる単語、embarrassed/ shy/ ashamed の違い📚

画像1

まずは、3つの単語が持っている意味の違いを紹介します💡

🌟embarrassed
居心地が悪い、気まずい、決まりが悪い
という意味の「恥ずかしい」を表現します🍀


I noticed that I didn't have my wallet when I was about to pay at a restaurant.
Many people were looking at me...I was so embarrassed.
(レストランで支払いをしようとしていたとき、財布を持っていないことに気付いたんだ。
多くの人が僕を見てて…とても恥ずかしかったよ。)


🌟shy
恥かしがりやなど、人の性格などに関する「恥ずかしい」
という意味を表現します♪


・She's shy.
(彼女は恥ずかしがりやだね)
・Don't be shy!
(恥ずかしがらないで!)


🌟ashamed
自分が過去にしたことを後悔するという意味の「恥ずかしい」
を表現する単語です💦



He is ashamed of having told a lie.
(彼は嘘をついたことを恥じています)

「授業に遅刻して恥ずかしかったよ…」は英語で?

画像2

「授業に遅刻して恥ずかしかったよ…」と英語で言いたいときには
居心地が悪い、気まずい、決まりが悪いという意味の単語の

embarrassed

を使うのが正解です!

💡クイズの答え
I was embarrassed when I was late for school.
(授業に遅刻して恥ずかしかったよ…)

「恥ずかしい」という意味の単語も
しっかり使い分けましょう🍀


1年で英語を身に付けた限定動画は、無料メールマガジンからご覧ください♪

Ryu学についての詳しい情報は、ホームページをご確認ください✨


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?