シェア
何も考えず「足下に注意」と訳してから、「いや、待てよ、絶対にこれはおかしい」と思った。ゲ…
「無線」。翻訳で出てくる時は、だいたい無線。 思わず「ラジオ」ってしてる訳を見ることが多…
ジェンダーニュートラル三人称単数代名詞のThey、翻訳するのが難しいフレーズのひとつですね。…
ノベルゲーでよく出てくる。初対面の時にダイアログの話者がStrangerとなっていて、会話が進ん…