見出し画像

大宮アルディージャ 奥抜侃志選手「かんかんがくがく、って調べると出てくると思います」

NACK5「ARDIJA HOT LINE」(12/13(金)19:00)にて、奥抜侃志選手をゲストに迎えて。
MC:國領浩子 Twitter
インタビュー:奥抜侃志(大宮アルディージャ)

どうやって変換すれば


国領:今日たくさんの方がこのスタジオアルシェに来てくださったんですけれども、ちょっと私、これでけは、聞いてみたいなって思ってた質問があるので、まず私の質問からさせていただきたいんですけど。
奥抜:はい。
国領:台本をね、この番組をつくるにあたって台本をけっこう自分で編集したりするんですけど、「奥抜侃志」って…どうやったら変換で出てきますか?(笑)
奥抜:……えっと……(笑)
国領:(笑)
奥抜:「奥抜侃志」すか?
国領:そう。
奥抜:おく…奥…
国領:私いつも「奥抜く」で「く」を消して、
奥抜:あー、そんな感じっす僕も。
国領:で、「侃志」はたぶんどっかから拾ってくるんですよ、コピーで。
奥抜:あ、ほんとすか。
国領:はい。
奥抜:「侃」は「かんかんがくがく(侃々諤々)」って調べると、出てくると思います。
国領:侃々諤々、四字熟語。
奥抜:四字熟語っすね。
国領:どういう意味ですか?
奥抜:…わかんないっす(笑)
国領:(笑)、あ、意味けっこうわからないまま、その漢字だなと思って出している…
奥抜:そうですね(笑)、はい。
国領:なるほど…。じゃあ私も次回からはその「侃々諤々」で、意味を調べて、なんかTwitterかなんかに乗っけようかな!
奥抜:あー…そうっすね(笑)
国領:ありがとうございます。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?