仮面アメリカ英文解釈 EP18
ほとんど英語力のない私が「仮面アメリカ」の英文を解釈してみました。
元のWebコミックはこちらです。
Before I was KAMEN RAMEN, I was RAMEN RIDER!「Before」の後ろが完全な文だから、接続詞。
【私が仮面ラーメンになる前、私はラーメンライダーだった】→【仮面ラーメンになる前、私はラーメンライダーだったのです!】
Here's my first Japanese adventure!「Here is/Here are」構文