いろいろな言語でらんま
平成元年4月15日にフジテレビ系列で高橋留美子先生原作のアニメ『らんま½』が開始され、同年10月20日に続編『らんま½熱闘編』が開始されてから、令和6年に35周年を迎えました。
同年10月6日=10月5日深夜に日本テレビ系列でリメイク版アニメ『らんま½』が放送が開始され、ネットフリックスによる国際配信も行われています。
リメイク版ではスタジオ・ディーンからMAPPAにアニメーション制作が変更されても、旧作メインキャストの大半が続行が実現しました。
『らんま½』の英語タイトルは『Ranma One Half』[ランマ・ワンハーフ]となり、各言語で“二分の一”を意味する単語で読まれると思われます。
主人公・早乙女乱馬が水を浴びると女性に変身することからタイトルに『½』が含まれています。
アラビア語版タイトルは『ينبوع الأحلام』[ヤンブーウ・ル・アハラーム]で、夢の泉すなわち“呪泉郷”を意味しています。
今回はいろいろな言語でらんまを取り上げます。
いろいろな言語でらんま
〈2分の1 / にぶんのいち〉は日本語では数字のみの場合、連字〈1/2〉で表すルールですが、ユニコード採用後は欧米圏などでU+00BD《½》で表される傾向があります。
但し、ヘブライ語では2分の1に当たる箇所は算用数字ではなく固有語の綴りで表記されます。
ペルシア語のインド数字で2分の1は〈۱/۲〉となりますが、逆順で〈۲/۱〉と表される場合があります。
『らんま½』のヘボン式本来の綴りは『Ramma ½』ですが、ンマは〈MMA〉ではなく訓令式に基づく〈NMA〉となります。
同じく日本語キリル文字本来の綴りは『Рамма ½』となりますが、ンマは〈ММА〉ではなく〈НМА〉に置き換えられます。
【Ranma】ほとんどのラテン文字使用言語
【Ranma / ·𐑮𐑨𐑯𐑥𐑩】イギリス英 - 1/2は〈One-Half / ·𐑢𐑳𐑯-·𐑣𐑭𐑓〉[ˈwʌn.ˈhæf ワンハーフ]。
【Ranma / 𐐡𐐰𐑌𐑍𐐲】アメリカ英 - 1/2は〈One-Half / 𐐎𐐲𐑌-𐐐𐐰𐑁〉[ˈwʌn.ˈhæf ワンハフ]
【Ranma / 𐔙𐔀𐔓𐔒𐔀 / 𐖊𐖗𐖬𐖫𐖗】アルバニア
【Ranma / 𐒇𐒖𐒒𐒑𐒖】ソマリ
【Rànmá】ヨルバ
【Loạn Mã / 乱馬】ベトナム - 1/2は〈Một nửa / 𠬠姅〉[モッヌア]で、ベトナム語正式タイトルは『Một nửa Ranma / 𠬠姅乱馬』となる。
【Luenmaz / Luenmaƨ / 乱马】チワン
【Ράνμα】ギリシャ
【ⲣⲁⲛⲙⲁ / ⲢⲀⲚⲘⲀ】コプト、ヌビア
【𐍂𐌰𐌽𐌼𐌰】ゴート
【Ранма】ほとんどのキリル文字使用言語
【Луанма】東干 - ½は〈Эр фынзы Йи〉[エル・フェンヅー・イー]。
【Ռանմա】アルメニア、西アルメニア
【რანმა / ᲠᲐᲜᲛᲐ / Ⴐⴀⴌⴋⴀ】ジョージア、メグレル、ラズ
【ᎳᏅᎹ / Lanvma】チェロキー
【ראנמה】ラディノ
【רנמה】ヘブライ - ½はヘブライ語で〈חצי〉[ハツィ]。
【رانما】アラビア、エジプト・アラビア、モロッコ・アラビア、チュニジア、ペルシア、ダリー、パシュトー、ウイグル、カザフ - アラビア語版
【رأنما】北ロル
【رنما】ウルドゥー、シンド、サラーエキー、ジャウィ
【رَنما】西パンジャブ
【رَنمه ، رنمه】タジク
【رَنٛما】カシミール
【ڕانما】ソラニー
【ރަންމާ】ディベヒ
【ܪܢܡܐ】アッシリア現代アラム、シリア
【रन्मा , रनमा】ヒンディー、ネパール、コンカニ、アワディー、ドテリ - ネットフリックスでの公式表記は後者。但し、検索サイトの検索結果に出ていても、日本語環境ブラウザの場合はヒンディー語版ネットフリックスにアクセスしても日本語版に転送される。
【रन्मा / 𑌰𑌨𑍍𑌮𑌾】サンスクリット
【रन्मा , रनमा / 𑘨𑘡𑘿𑘦𑘰 , 𑘨𑘡𑘦𑘰】マラーティー
【रन्मा , रनमा / 𑆫𑆤𑇀𑆩𑆳 , 𑆫𑆤𑆩𑆳】カシミール
【रान्मा , रानमा】ボド
【রান্মা , রানমা】ベンガル - ½はベンガル数字で〈১/২〉。
【ৰান্মা , ৰানমা】アッサム
【ਰਨਮਾ】パンジャブ
【རང་མ་ , རང་མ།】チベット
【རཱན་མ་ , རཱན་མ།】ゾンカ
【𑐬𑐣𑑂𑐩𑐵 , 𑐬𑐣𑐩𑐵 / रन्मा , रनमा】ネワール
【ꠞꠣꠘ꠆ꠝꠣ】シレット
【ꯔꯟꯃꯥ / রন্মা】マニプーリ
【રન્મા , રનમા】グジャラート
【રન્મા , રનમા / 𑋙𑋑𑋪𑋗𑋠 , 𑋙𑋑𑋗𑋠】カッチ
【𑂩𑂢𑂹𑂧𑂰 , 𑂩𑂢𑂧𑂰 / रन्मा , रनमा】ビハール/ボージュプリー、アンギカ
【𑒩𑒢𑓂𑒧𑒰 , 𑒩𑒢𑒧𑒰 / रन्मा , रनमा】マイティリー
【𑅭𑅧𑅬𑅐 / रन्मा , रनमा】マールワーリー
【𑊢𑊚𑊠𑊀】サラーエキー
【𑠤𑠝𑠹𑠢𑠬 , 𑠤𑠝𑠢𑠬 / रन्मा , रनमा】ドーグリー
【𑚤𑚝𑚶𑚢𑚭 , 𑚤𑚝𑚢𑚭 / रन्मा , रनमा】カーングリー
【ରାନ୍ମା】オリヤー
【ரன்மா】タミル
【రాన్మా】テルグ
【ರಾನ್ಮಾ】カンナダ
【രാൻമ】マラヤラム
【ꢬꢥ꣄ꢪꢵ / ரந்மா】サウラーシュトラ
【රන්මා】シンハラ
【ရန်မာ】ビルマ
【ရန်းမ】アラカン
【ရန္မာ / Ranmā】パーリ
【ရၼ်ႇမႃႇ】シャン
【ရာန်မာ】モン
【𑄢𑄚𑄴𑄟】チャクマ
【រ៉ាន់ម៉ា】クメール
【รันม่า】タイ
【ຣັນມາ】ラオ
【ꦫꦤ꧀ꦩ / Ranma】ジャワ
【ᬭᬦ᭄ᬫ / Ranma】バリ
【ᮛᮔ᮪ᮙ】スンダ
【ᨑᨊᨆ】ブギス
【𑻭𑻥 / ᨑᨛᨆ / Ranma】マカッサル
【ꤽꥐꤸ】ルジャン
【ᯒᯉ᯲ᯔ】トバ・バタク、ダイリ・バタク
【ᯒᯉ᯳ᯔ】カロ・バタク
【ᯒᯊ᯲ᯔ】マンダイリン
【ᯓᯉ᯳ᯕ】シマルングン
【ᜇᜈ᜔ᜋ / Ranma】タガログ/フィリピノ
【ᜍᜈ᜔ᜋ / Ranma】ビコル
【ᜎᜈ᜔ᜋ / Ranma】イロカノ
【ᜟᜈ᜔ᜋ】サンバレス
【ᜭᜨ᜴ᜫ】ハヌノオ
【ᝍᝋ】ブヒッド
【ᝮᝫ】タグバヌワ
【亂馬 / 乱马 / Luànmǎ】中国 - ½は〈二分之一 / Èr fēnzhī Yī〉[アル・フェンヂー・イー]。
【亂馬 / ㄌㄨㄢˋㄇㄚˇ】台湾華 - ½は〈二分之一 / ㄦˋ ㄈㄣ ㄓ ㄧ〉[アー・フェンヅー・イー]。
【亂馬 / Lyun⁶maa⁵】広東 - ½は〈二分之一 / Ji⁶ fan⁶ zi¹ Jat¹〉[イー・ファン・ジー・ヤット]。
【亂馬 / Loān-má】台湾 - ½は〈二分之一 / Lī hun-chi It〉。
【亂馬 / Lon-mâ】客家 - ½は〈二分之一 / Ngi hun-chṳ̂ Yit〉。
【乱马 / Lóema】上海 - ½は〈两分之一 / Lián venzi Yik〉[リエン・ヴェンヅー・イエッ]で、声調記号はエクスプレス式ローマ字表記では分かち書きであっても第1音節以外は省略される。
【란마】韓国、チアチア
【ራንማ】アムハラ、ティグリニャ
【ⵔⴰⵏⵎⴰ】アマジグ
【ꕟꘋꕮ】ヴァイ
【𖫦𖫧𖫰𖫐𖫔𖫧𖫱𖫐 / Ɖánmà】バサ - バサ文字表記のマ行音は〈𖫔◌𖫐〉という風にンベ《𖫔》とエンニ《𖫐》の間に母音字を挿入する表記。バサ語ラテン文字表記のラ行音はアフリカン・ディー《Ɖ・ɖ》で表記。
【ߙߊ߲ߡߊ߫】マニンカ
【𞤈𞤢𞤲𞤥𞤢】フラニ
【ᕋᓐᒪ / Ranma】イヌイット